Japanese newspaper
かわあそときは「ライフジャケット」を安全あんぜんたのしんで
2023-07-28 15:45:00
Translation
Anonymous 18:07 28/07/2023
0 0
Add translation
かわあそときは「ライフジャケット」を安全あんぜんたのしんで
label.tran_page When playing in the river, wear a ”life jacket” and enjoy without fear.

夏休なつやすになってかわあそひとます

label.tran_page With the approach of summer vacation, more and more people are playing in the river.
かわ事故じこくなるひとます
label.tran_page River accidents where people lose their life is also there.
みせなど安全あんぜんあそためどんなライフジャケットえらだらいいという相談そうだんおおなっます
label.tran_page At stores, there are many consultations about what kind of ”life jacket” to choose to play safely.

専門家せんもんかによるとライフジャケットみずときふくらむ種類しゅるいあります

label.tran_page According to experts,there are life jackets that inflate when you fall into the tiver.
しかしかわあそためライフジャケット最初さいしょから材料ざいりょうはい種類しゅるいえらます
label.tran_page However for playing in the river, choose a life jacket that contains material to help you float.
そして十分じゅうぶんからだことできる説明せつめいよくください
label.tran_page And please read the instructions carefully to see if you can float your body enough.

みずなか簡単かんたんないようなっている大事だいじです

label.tran_page It is also important that it does not come off easily in the water.
ときベルトなどしっかりからだつけてもうごない確認かくにんください
label.tran_page When purchasing, make sure that the belt is firmly attached to your body and that it does not move even if you pull it.

ども大人おとなよりやすいのであしあいだつけるベルトあるライフジャケットえらこと必要ひつようです

label.tran_page When compared adults it comes off easily for children, so it is necessary to choose a life jacket with a belt between the legs.