2歳男児死亡 車内に長時間置き去りか…53歳祖母逮捕

2세 남아 사망 차내에 장시간 두고 떠나나… 53세 할머니 체포

2세 남아 사망 차내에 장시간 두고 떠나나… 53세 할머니 체포
岡山県津山市の駐車場に止めた車の中に2歳の男児を置き去りにして死なせたとして、祖母が逮捕されました

오카야마현 쓰야마시의 주차장에 멈춘 차안에 2세의 남아를 두고 죽게 했다고 할머니가 체포되었습니다

오카야마현 쓰야마시의 주차장에 멈춘 차안에 2세의 남아를 두고 죽게 했다고 할머니가 체포되었습니다
過失致死の疑いで逮捕されたのは、津山市の介護助手・柴田節子容疑者(53)です

과실 치사의 혐의로 체포된 것은, 쓰야마시의 개호 조수·시바타 노리코 용의자(53)입니다

과실 치사의 혐의로 체포된 것은, 쓰야마시의 개호 조수·시바타 노리코 용의자(53)입니다
警察によりますと、柴田容疑者は9日午前8時すぎからおよそ9時間半にわたり、勤務先の駐車場に止めた車に孫の目瀬陽翔ちゃん(2)を置き去りにして死なせた疑いが持たれています

경찰에 의하면 시바타 용의자는 9일 오전 8시 지나서 약 9시간 반에 걸쳐 근무처의 주차장에 멈춘 차에 손자의 메세 요 쇼쨩(2)을 놓고 죽게 한 혐의가 가지고 있다

경찰에 의하면 시바타 용의자는 9일 오전 8시 지나서 약 9시간 반에 걸쳐 근무처의 주차장에 멈춘 차에 손자의 메세 요 쇼쨩(2)을 놓고 죽게 한 혐의가 가지고 있다
柴田容疑者は陽翔ちゃんを保育施設に送り届ける予定でしたが、それを忘れて出勤したということです

시바타 용의자는 료쇼 짱을 보육 시설에 보낼 예정이었습니다만, 그것을 잊어 출근했다고 하는 것입니다

시바타 용의자는 료쇼 짱을 보육 시설에 보낼 예정이었습니다만, 그것을 잊어 출근했다고 하는 것입니다
警察の調べに対し柴田容疑者は容疑を認めています

경찰의 조사에 대해 시바타 용의자는 용의를 인정하고 있습니다

경찰의 조사에 대해 시바타 용의자는 용의를 인정하고 있습니다
9日の津山市の最高気温は31.7℃で、警察は熱中症の可能性もあるとみて調べを進めています

9일의 쓰야마시의 최고 기온은 31.7℃로, 경찰은 열사병의 가능성도 있다고 봐 조사를 진행하고 있습니다

9일의 쓰야마시의 최고 기온은 31.7℃로, 경찰은 열사병의 가능성도 있다고 봐 조사를 진행하고 있습니다