京都 ごみを自動で潰して小さくするごみ箱

교토 쓰레기를 자동으로 부서 작게하는 쓰레기통

교토 쓰레기를 자동으로 부서 작게하는 쓰레기통
京都では、旅行に来た人たちが捨てるごみが問題になっています

교토에서는 여행에 온 사람들이 버리는 쓰레기가 문제입니다.

교토에서는 여행에 온 사람들이 버리는 쓰레기가 문제입니다.
ごみが多すぎて、ごみ箱からあふれることもあります

쓰레기가 너무 많아 쓰레기통에서 넘칠 수 있습니다.

쓰레기가 너무 많아 쓰레기통에서 넘칠 수 있습니다.
これから紅葉の季節になると、旅行に来る人が増えます

앞으로 단풍의 계절이 되면 여행에 오는 사람이 늘어

앞으로 단풍의 계절이 되면 여행에 오는 사람이 늘어
このため京都市は、嵐山の「竹林の小径」に新しいごみ箱を置きました

이 때문에 교토시는 아라시야마의 「죽림의 소경」에 새로운 쓰레기통을 놓았습니다.

이 때문에 교토시는 아라시야마의 「죽림의 소경」에 새로운 쓰레기통을 놓았습니다.

이 쓰레기통에는 센서가

이 쓰레기통에는 센서가
ごみがたくさん入ると、500kg以上の力で自動でごみを潰します

쓰레기가 많이 들어가면 500kg 이상의 힘으로 자동으로 쓰레기를 파괴합니다.

쓰레기가 많이 들어가면 500kg 이상의 힘으로 자동으로 쓰레기를 파괴합니다.
ごみが小さくなるため、今までの5倍ぐらいのごみが入ります

쓰레기가 작아지기 때문에, 지금까지의 5배 정도의 쓰레기가 들어갑니다

쓰레기가 작아지기 때문에, 지금까지의 5배 정도의 쓰레기가 들어갑니다
そして、ごみの量がインターネットでわかるため、いつ集めたらいいかわかります

그리고 쓰레기의 양을 인터넷에서 알 수 있으므로 언제 모으는지 알 수 있습니다.

그리고 쓰레기의 양을 인터넷에서 알 수 있으므로 언제 모으는지 알 수 있습니다.
京都市は「このごみ箱だけでは、ごみの問題はなくならないと思います

교토시는 “이 쓰레기통만으로는 쓰레기의 문제는 없어지지 않는다고 생각합니다.

교토시는 “이 쓰레기통만으로는 쓰레기의 문제는 없어지지 않는다고 생각합니다.
京都に来る人たちにマナーを守ってもらうようにしていきたいです」と話しています

교토에 오는 사람들에게 매너를 지켜 달라고 하고 싶습니다」라고 말하고 있습니다

교토에 오는 사람들에게 매너를 지켜 달라고 하고 싶습니다」라고 말하고 있습니다