米国防総省 “中国が台湾周辺海上や上空封鎖しても失敗する”

미국 방총성 “중국이 대만 주변 해상이나 상공 봉쇄해도 실패한다”

미국 방총성 “중국이 대만 주변 해상이나 상공 봉쇄해도 실패한다”
アメリカ国防総省の高官は、台湾への軍事的な圧力を強める中国軍が、台湾周辺の海上や上空を封鎖した場合でも、台湾には国際社会と連携して物資の輸送を確保する方法があり、失敗するとの見方を示しました

미국 국방부의 고위관은 대만에 대한 군사적 압력을 강화하는 중국군이 대만 주변의 해상과 상공을 봉쇄한 경우에도 대만에는 국제사회와 연계하여 물자의 수송을 확보하는 방법이 있다. , 실패할 시점을 보여주었습니다.

미국 국방부의 고위관은 대만에 대한 군사적 압력을 강화하는 중국군이 대만 주변의 해상과 상공을 봉쇄한 경우에도 대만에는 국제사회와 연계하여 물자의 수송을 확보하는 방법이 있다. , 실패할 시점을 보여주었습니다.
アメリカ国防総省でインド太平洋地域を担当するラトナー国防次官補は19日、台湾との防衛上の協力に関する議会下院の公聴会に出席しました

미국 국방부에서 인도 태평양 지역을 담당하는 라트너 국방 차관보는 19일 대만과의 방위 협력에 관한 의회 하원의 공청회에 참석했습니다.

미국 국방부에서 인도 태평양 지역을 담당하는 라트너 국방 차관보는 19일 대만과의 방위 협력에 관한 의회 하원의 공청회에 참석했습니다.
この中で、ラトナー次官補は、台湾への軍事的な圧力を強める中国軍が、台湾周辺の海上や上空を封鎖した場合について「われわれの分析に基づけば、台湾には、国際社会などと連携し、産業資源や原材料、エネルギーなどの輸送を確保する方法があるため、うまくいかないだろう」と述べました

이 중 라트너 차관보는 대만에 대한 군사적인 압력을 강화하는 중국군이 대만 주변의 해상과 상공을 봉쇄한 경우에 대해 “우리의 분석에 근거하면 대만에는 국제사회 등과 연계 ”산업자원과 원재료, 에너지 등의 수송을 확보하는 방법이 있기 때문에 잘 안될 것”이라고 말했습니다.

이 중 라트너 차관보는 대만에 대한 군사적인 압력을 강화하는 중국군이 대만 주변의 해상과 상공을 봉쇄한 경우에 대해 “우리의 분석에 근거하면 대만에는 국제사회 등과 연계 ”산업자원과 원재료, 에너지 등의 수송을 확보하는 방법이 있기 때문에 잘 안될 것”이라고 말했습니다.
さらに「中国にとっては、商業船舶を攻撃するかどうか検討を迫られ、緊迫化の巨大なリスクを抱えることになる

게다가 “중국에 있어서는, 상업 선박을 공격할지 어떨지 검토를 강요받아 긴박화의 거대한 리스크를 안게 된다

게다가 “중국에 있어서는, 상업 선박을 공격할지 어떨지 검토를 강요받아 긴박화의 거대한 리스크를 안게 된다
大きな見込み違いとなるだろう」と強調しました

큰 전망 차이가 될 것이라고 강조했습니다.

큰 전망 차이가 될 것이라고 강조했습니다.
一方、中国が台湾に軍事侵攻した場合の対応をあらかじめ明確にしない「戦略的あいまいさ」をアメリカ政府がとり続けていることについては「何十年もの間、台湾海峡をめぐる抑止力を形成していた

한편, 중국이 대만에 군사 침공했을 경우의 대응을 미리 명확히 하지 않는 ’전략적 모호함’을 미국 정부가 계속하고 있는 것에 대해서는 ’수십 년간 대만 해협을 둘러싼 억지력을 형성해 했다

한편, 중국이 대만에 군사 침공했을 경우의 대응을 미리 명확히 하지 않는 ’전략적 모호함’을 미국 정부가 계속하고 있는 것에 대해서는 ’수십 년간 대만 해협을 둘러싼 억지력을 형성해 했다
政策の変更は中国の軍事行動の引き金となる可能性がある」と述べ、維持する考えを示しました

정책 변경은 중국의 군사행동의 방아쇠가 될 수 있다”고 말하며 유지할 생각을 제시

정책 변경은 중국의 군사행동의 방아쇠가 될 수 있다”고 말하며 유지할 생각을 제시