100歳以上の人が今まででいちばん多い 働いている人もいる

According to the Ministry of Health, Labor and Welfare, more than 92,000 people turned 100 years old or older as of September 15th.

According to the Ministry of Health, Labor and Welfare, more than 92,000 people turned 100 years old or older as of September 15th.
厚生労働省によると、9月15日までに100歳以上になった人は9万2000人以上います
53年続けていちばん多くなっています

It has been the highest for 53 years in a row.

It has been the highest for 53 years in a row.
100歳以上で働いている人も増えています

There are more people over 100 years old than ever before, and some are working.

There are more people over 100 years old than ever before, and some are working.
東京の幡本圭左さんは薬剤師で、18日に101歳になりました
今も1週間に6日、自分の店で薬を売っています

He still sells drugs in his shop six days a week.

He still sells drugs in his shop six days a week.
去年7月には「世界でいちばん年齢が高い薬剤師」のギネス世界記録になりました
幡本さんは、健康のために、毎朝10分ぐらい簡単な運動をしていて、大きな病気やけがをしたことがありません

Last July, he became the Guinness World Record for being the oldest pharmacist in the world.

Last July, he became the Guinness World Record for being the oldest pharmacist in the world.
幡本さんは「店に来た人と話すと、勉強になることがあって楽しいです

he was really nice to work with

he was really nice to work with
仕事をしていて本当によかったです

The number of people over 100 years old who are working is increasing.

The number of people over 100 years old who are working is increasing.
みなさんも、趣味や仕事などを続けて頑張ってほしいです」と話していました