公園での木の事故について日本中で調べる

공원의 나무에 의한 사고에 대해 일본 내 조사를 하다.

공원의 나무에 의한 사고에 대해 일본 내 조사를 하다.
ことし9月、東京の日野市で木の枝が落ちて、下を歩いていた男性が亡くなる事故がありました

올해 9월, 도쿄의 히노시에서 나뭇가지가 떨어져, 아래를 걷고있던 남성이 숨지는 사고가 있었습니다.

올해 9월, 도쿄의 히노시에서 나뭇가지가 떨어져, 아래를 걷고있던 남성이 숨지는 사고가 있었습니다.
ほかのところでも、木が倒れたり枝が落ちたりして、人が亡くなったりけがをしたりする事故がありました

다른 곳에서도 나무가 쓰러지거나 가지가 부러져 사람이 숨지거나 다치는 사고가 있었습니다.

다른 곳에서도 나무가 쓰러지거나 가지가 부러져 사람이 숨지거나 다치는 사고가 있었습니다.
このため国は、公園にある木の事故について調べるように、都道府県などに言いました

이를 위해 당국은, 공원 내 나무에 관한 사고에 대해 조사하기 위해, 도도부현 등에 말했습니다.

이를 위해 당국은, 공원 내 나무에 관한 사고에 대해 조사하기 위해, 도도부현 등에 말했습니다.
2021年4月からの事故について調べます

2021년 4월부터의 사고에 대해 조사합니다.

2021년 4월부터의 사고에 대해 조사합니다.
原因や木の種類、木のチェックをしているかどうかを調べます

원인이나 나무의 종류, 나무를 점검하고있는지의 여부를 조사합니다.

원인이나 나무의 종류, 나무를 점검하고있는지의 여부를 조사합니다.
国が、このような調査をするのは初めてです

당국이 이와 같은 조사를 한 것은 처음입니다.

당국이 이와 같은 조사를 한 것은 처음입니다.