Japanese newspaper
人間無情にんげんむじょう
2024-11-11 16:00:04
Translation
john albert lacuna 08:11 12/11/2024
1 0
Anonymous 23:11 11/11/2024
0 0
Add translation
人間無情にんげんむじょう
label.tran_page human heartlessness

むかし、ひとりの旅人たびびと洪水こうずいまれおぼれかけていた

label.tran_page Once upon a time, a traveler was caught in a flood and almost drowned.
旅人たびびと流木りゅうぼくなにとかつかまりながされていったが、へびおぼれているのをたすけ、つぎきつねおぼれていたのでたすけた
label.tran_page The traveler managed to grab hold of a piece of driftwood and was swept away, but when he saw a drowning snake, he rescued him, and then a fox, who was drowning, so he rescued him.

すると今度こんど人間にんげんおとこおぼれていたがへびきつねは「人間にんげんなんかたすけたってろくなことがない」とったが旅人たびびとその言葉ことばみみさずおとこすけけた

label.tran_page Then, this time, a human man was drowning, but the snake and fox said, ``It’s no good to save a human,’’ but the traveler ignored their words and saved the man.
こうしてすけかった旅人たびびとへびきつねおとこってたびをすることになり、流離りゅうりっていくうち長者ちょうじゃいえめてもらうことになった
label.tran_page In this way, the saved traveler, snake, fox, and man decided to travel together, and as they drifted away, they ended up staying at the house of a wealthy man.

旅人たびびともともと医者いしゃった長者ちょうじゃ旅人たびびと医者いしゃとしてとなりんでもらうことにした

label.tran_page The wealthy man, who knew that the traveler was originally a doctor, decided to have the traveler live next door as a doctor.
へびきつねたすけてもらった恩返おんがえ診療しんりょう手伝ててつだをしたがおとこなにもせずにごすばかりだった
label.tran_page The snake and the fox returned the favor by helping with the medical treatment, but the man just spent his time doing nothing.
村人むらびとたちと長者ちょうじゃかね一切取いっさいとらずに診療しんりょうをする医者いしゃ感謝かんしゃし、野菜やさいやおこめ小判こばん医者いしゃおくった
label.tran_page The villagers and their elders thanked the doctor for providing medical care without taking any money, and gave him vegetables, rice, and small coins.

そんな医者いしゃうとましくおもったおとこ長者ちょうじゃ医者いしゃ妖術使ようじゅつづかいでかねだまやつうそはなした

label.tran_page The man who disliked the doctor lied to the wealthy man and said that the doctor was a sorcerer and someone who would cheat people out of money.
いかった長者ちょうじゃ医者いしゃとらえさせ牢屋ろうやれた
label.tran_page The angry rich man had the doctor arrested and put him in prison.
あのおとこ仕業しわざとすぐにかったへびきつね医者いしゃたすけるべく行動こうどうこした
label.tran_page The snake and fox immediately realized that it was the man’s work and took action to help the doctor.

翌日よくじつ縁側えんがわすわっていた長者ちょうじゃあしへびみつきあしこくがってしまった

label.tran_page The next day, a snake bit the leg of an elderly man who was sitting on the porch, and his leg became severely swollen.
くるしんでいる長者ちょうじゃもと易者えきしゃけたきつねあらわこの病気びょうきせることができるのは牢屋ろうやれられたあの医者いしゃしかいないとった
label.tran_page A fox disguised as a fool appeared before the suffering wealthy man and said that the only person who could cure his illness was that same doctor who was put in prison.
牢屋ろうやからされた医者いしゃ長者ちょうじゃもとにやってたががったあし原因げんいんがすぐにかった
label.tran_page The doctor who was released from the prison came to see the wealthy man, and upon seeing his swollen leg, he immediately understood the cause.

自分じぶん牢屋ろうやからためにへびきつねがしたことを察知さっちし、へびきつねわせ感謝かんしゃした

label.tran_page He realized what the snake and fox had done to get him out of prison, and he clasped his hands together and thanked them.
適切てきせつ治療ちりょうおかげ長者ちょうじゃあしくなり、うそはなししたおとこつかまり医者いしゃちがいに牢屋送ろうやおくりになった
label.tran_page Thanks to proper treatment, the old man’s leg improved, and the man who told the lie was caught and sent to prison after being mistaken for the doctor.
その医者いしゃへびきつねむら診療しんりょうにあたった
label.tran_page After that, the doctor, snake, and fox continued to provide medical treatment in the village.

結局けっきょくへびきつねおんというものをよくっていて人間にんげんほう一番いちばん恩知おんしらずということだった

label.tran_page In the end, it turned out that snakes and foxes know what kindness is, and humans are the most ungrateful.