일본 신문
人間無情にんげんむじょう
2024-11-11 16:00:04
번역
권영상 05:11 12/11/2024
0 0
번역 추가
人間無情にんげんむじょう
label.tran_page 인간 무정

むかし、ひとりの旅人たびびと洪水こうずいまれおぼれかけていた

label.tran_page 옛날 한 사람의 여행자가 홍수에 휘말려 익사했습니다.
旅人たびびと流木りゅうぼくなにとかつかまりながされていったが、へびおぼれているのをたすけ、つぎきつねおぼれていたのでたすけた
label.tran_page 여행자는 유목에 어떻게든 붙잡혀 갔지만, 뱀이 익사하고 있는 것을 보고 도와, 다음에 여우가 익사했기 때문에 도왔다

すると今度こんど人間にんげんおとこおぼれていたがへびきつねは「人間にんげんなんかたすけたってろくなことがない」とったが旅人たびびとその言葉ことばみみさずおとこすけけた

label.tran_page 그러자 이번에는 인간의 남자가 익사했지만 뱀과 여우는 ”인간 왠지 도와주지 않을 거야”라고 말했지만 여행자는 그 말에 귀를 빌리지 않고 남자를 도왔
こうしてすけかった旅人たびびとへびきつねおとこってたびをすることになり、流離りゅうりっていくうち長者ちょうじゃいえめてもらうことになった
label.tran_page 이렇게 살았던 여행자와 뱀과 여우와 남자는 데리고 서서 여행을 하게 되었고, 떠나가는 동안 장자의 집에 묵게 되었다.

旅人たびびともともと医者いしゃった長者ちょうじゃ旅人たびびと医者いしゃとしてとなりんでもらうことにした

label.tran_page 여인이 원래 의사라고 알았던 장자는 여인을 의사로서 옆에 살게 하기로 했다
へびきつねたすけてもらった恩返おんがえ診療しんりょう手伝ててつだをしたがおとこなにもせずにごすばかりだった
label.tran_page 뱀과 여우는 도움을 받은 은혜에 진료를 도왔지만 남자는 아무것도하지 않고 보냈습니다.
村人むらびとたちと長者ちょうじゃかね一切取いっさいとらずに診療しんりょうをする医者いしゃ感謝かんしゃし、野菜やさいやおこめ小判こばん医者いしゃおくった
label.tran_page 마을 사람들과 장자는 돈을 꺼내지 않고 진료를 하는 의사에게 감사하고, 야채나 쌀, 소판을 의사에게 주었다

そんな医者いしゃうとましくおもったおとこ長者ちょうじゃ医者いしゃ妖術使ようじゅつづかいでかねだまやつうそはなした

label.tran_page 그런 의사를 희미하게 생각한 남자는 장자에게 의사가 요술사로 돈을 속이는 놈과 거짓말을 말했다
いかった長者ちょうじゃ医者いしゃとらえさせ牢屋ろうやれた
label.tran_page 화난 장자는 의사를 잡아 감옥에 넣었다.
あのおとこ仕業しわざとすぐにかったへびきつね医者いしゃたすけるべく行動こうどうこした
label.tran_page 그 남자의 직업과 곧 알게 된 뱀과 여우는 의사를 돕기 위해 행동을 일으켰다.

翌日よくじつ縁側えんがわすわっていた長者ちょうじゃあしへびみつきあしこくがってしまった

label.tran_page 다음날, 가장자리에 앉아 있던 장자의 다리를 뱀이 물고 다리가 심하게 부어 오르 버렸다
くるしんでいる長者ちょうじゃもと易者えきしゃけたきつねあらわこの病気びょうきせることができるのは牢屋ろうやれられたあの医者いしゃしかいないとった
label.tran_page 고통받는 장자의 근원에 이자에게 깨진 여우가 나타나 이 질병을 치료할 수 있는 것은 감옥에 넣어진 그 의사밖에 없다고 말했다
牢屋ろうやからされた医者いしゃ長者ちょうじゃもとにやってたががったあし原因げんいんがすぐにかった
label.tran_page 감옥에서 나온 의사는 장자에게 왔지만 부어 오른 다리를보고 원인을 즉시 알았다.

自分じぶん牢屋ろうやからためにへびきつねがしたことを察知さっちし、へびきつねわせ感謝かんしゃした

label.tran_page 자신을 감옥에서 꺼내기 위해 뱀과 여우가 한 것을 알고 뱀과 여우에게 손을 맞추고 감사했다.
適切てきせつ治療ちりょうおかげ長者ちょうじゃあしくなり、うそはなししたおとこつかまり医者いしゃちがいに牢屋送ろうやおくりになった
label.tran_page 적절한 치료 덕분에 장자의 다리는 좋아졌고, 거짓말을 한 사람은 잡히고 의사와 엇갈림으로 감옥으로 보내졌다.
その医者いしゃへびきつねむら診療しんりょうにあたった
label.tran_page 그 후에도 의사와 뱀과 여우는 마을에서 진료를 받았다.

結局けっきょくへびきつねおんというものをよくっていて人間にんげんほう一番いちばん恩知おんしらずということだった

label.tran_page 결국, 뱀과 여우가 은혜라는 것을 잘 알고 있었고 인간이 가장 은혜를 모른다는 것이었다.