北朝鮮からの臨時便 ウラジオストク到着 約3年半ぶり運行

북한으로부터의 임시편 블라디보스토크 도착 약 3년 반만 운행

북한으로부터의 임시편 블라디보스토크 도착 약 3년 반만 운행
北朝鮮からの臨時便が、25日、ロシア極東に到着し、新型コロナウイルスの感染対策として、停止していた双方を結ぶ航空便がおよそ3年半ぶりに運航されました

북한으로부터의 임시편이, 25일, 러시아 극동에 도착해, 신형 코로나 바이러스의 감염 대책으로서, 정지하고 있던 쌍방을 잇는 항공편이 약 3년 반만에 운항되었습니다

북한으로부터의 임시편이, 25일, 러시아 극동에 도착해, 신형 코로나 바이러스의 감염 대책으로서, 정지하고 있던 쌍방을 잇는 항공편이 약 3년 반만에 운항되었습니다
北朝鮮は、今月、中国との臨時便も運航していて、外貨獲得も念頭に定期便の再開に向けた地ならしを進めているものとみられます

북한은 이달 중국과의 임시편도 운항하고 있어 외화 획득도 염두에 정기편 재개를 향한 땅을 추진하고 있는 것으로 보입니다.

북한은 이달 중국과의 임시편도 운항하고 있어 외화 획득도 염두에 정기편 재개를 향한 땅을 추진하고 있는 것으로 보입니다.
ロシア極東のウラジオストク空港に、25日午前、首都ピョンヤン近郊の空港からの北朝鮮国営のコリョ(高麗)航空の臨時便が到着しました

러시아 극동의 블라디보스토크 공항에, 25일 오전, 수도 평양 근교의 공항으로부터의 북한 국영의 고요(고려)항공의 임시편이 도착했습니다

러시아 극동의 블라디보스토크 공항에, 25일 오전, 수도 평양 근교의 공항으로부터의 북한 국영의 고요(고려)항공의 임시편이 도착했습니다
北朝鮮は、新型コロナウイルスの感染対策として、2020年1月から国境管理を厳しくしていて、ウラジオストクとを結ぶ国際線の運航はおよそ3年半ぶりです

북한은 신형 코로나바이러스 감염 대책으로 2020년 1월부터 국경관리를 엄격히 하고 있으며 블라디보스토크를 연결하는 국제선 운항은 약 3년 반 만에

북한은 신형 코로나바이러스 감염 대책으로 2020년 1월부터 국경관리를 엄격히 하고 있으며 블라디보스토크를 연결하는 국제선 운항은 약 3년 반 만에
北朝鮮とロシアの関係をめぐっては、先月の朝鮮戦争の休戦70年に合わせた軍事パレードに、ロシアからショイグ国防相が率いる代表団が出席するなど、急速に結び付きを強めていています

북한과 러시아의 관계를 둘러싸고는 지난달 조선전쟁 휴전 70년에 맞춘 군사 퍼레이드에 러시아에서 쇼이그 국방상이 이끄는 대표단이 참석하는 등 급속히 연결을 강화하고 있습니다.

북한과 러시아의 관계를 둘러싸고는 지난달 조선전쟁 휴전 70년에 맞춘 군사 퍼레이드에 러시아에서 쇼이그 국방상이 이끄는 대표단이 참석하는 등 급속히 연결을 강화하고 있습니다.
北朝鮮は、今月22日に、中国の首都・北京との臨時便も運航していて、外貨獲得も念頭に定期便の再開に向けた地ならしを進めているものとみられます

북한은 이달 22일 중국 수도·베이징과의 임시편도 운항하고 있어 외화 획득도 염두에 정기편 재개를 향한 땅을 추진하고 있는 것으로 보입니다.

북한은 이달 22일 중국 수도·베이징과의 임시편도 운항하고 있어 외화 획득도 염두에 정기편 재개를 향한 땅을 추진하고 있는 것으로 보입니다.