台風9号と10号 今後の情報に注意を

태풍 9호와 10호 앞으로의 정보에 주의를

태풍 9호와 10호 앞으로의 정보에 주의를
南鳥島の近海を北上する台風10号は、週明けにかけて日本の東の海上を北寄りに進むと予想され、関東と東北の太平洋側では、28日は波が高くなる見込みです

남조도의 근해를 북상하는 태풍 10호는 주초에 걸쳐 일본의 동쪽 해상을 북쪽으로 갈 것으로 예상되며, 관동과 동북의 태평양 측에서는 28일은 파도가 높아질 전망

남조도의 근해를 북상하는 태풍 10호는 주초에 걸쳐 일본의 동쪽 해상을 북쪽으로 갈 것으로 예상되며, 관동과 동북의 태평양 측에서는 28일은 파도가 높아질 전망
一方、台風9号はフィリピンの東の海上をゆっくりと南寄りに進み、来週、北上すると予想されていて、2つの台風の最新の情報に注意してください

한편, 태풍 9호는 필리핀의 동쪽 해상을 천천히 남쪽으로 향해, 다음주, 북상으로 예상되고, 2개의 태풍의 최신 정보에 주의해 주세요

한편, 태풍 9호는 필리핀의 동쪽 해상을 천천히 남쪽으로 향해, 다음주, 북상으로 예상되고, 2개의 태풍의 최신 정보에 주의해 주세요
気象庁によりますと台風10号は南鳥島の近海を北上しています

기상청에 의하면 태풍 10호는 남조도의 근해를 북상

기상청에 의하면 태풍 10호는 남조도의 근해를 북상
週明けにかけて日本の東の海上を北寄りに進むと予想され、その後、暴風域を伴わないまま28日ごろにかけて日本の東を北上する見込みです

주초에 일본 동쪽 해상을 북쪽으로 갈 것으로 예상되며, 그 후 폭풍 지역을 수반하지 않고 28일경에 걸쳐 일본 동쪽을 북상할 전망이다

주초에 일본 동쪽 해상을 북쪽으로 갈 것으로 예상되며, 그 후 폭풍 지역을 수반하지 않고 28일경에 걸쳐 일본 동쪽을 북상할 전망이다
このため関東と伊豆諸島、それに東北の太平洋側では、28日は波が高くなると予想されています

이 때문에 관동과 이즈 제도, 게다가 동북의 태평양 측에서는, 28일은 파도가 높아질 것으로 예상되고 있습니다

이 때문에 관동과 이즈 제도, 게다가 동북의 태평양 측에서는, 28일은 파도가 높아질 것으로 예상되고 있습니다
一方、台風9号は暴風域を伴い、フィリピンの東の海上をゆっくりと南西へ進んでいます

한편, 태풍 9호는 폭풍 지역을 동반하여 필리핀의 동쪽 해상을 서서히 남서쪽으로 진행

한편, 태풍 9호는 폭풍 지역을 동반하여 필리핀의 동쪽 해상을 서서히 남서쪽으로 진행
このあと南よりに進んだあと進路を北寄りへ変える見込みで、沖縄地方では今月29日以降、うねりを伴って波が高まり、警報級となるおそれがあります

이 후 남쪽으로 진행한 후 진로를 북쪽으로 바꿀 전망으로, 오키나와 지방에서는 이번 달 29일 이후, 파도를 따라 파도가 높아져 경보급이 될 우려가 있습니다

이 후 남쪽으로 진행한 후 진로를 북쪽으로 바꿀 전망으로, 오키나와 지방에서는 이번 달 29일 이후, 파도를 따라 파도가 높아져 경보급이 될 우려가 있습니다
気象庁は2つの台風の今後の情報に注意するよう呼びかけています

기상청은 두 태풍의 향후 정보에 주의하도록 부름

기상청은 두 태풍의 향후 정보에 주의하도록 부름
台風9
号の
予想進路
台風10号の予想進路