オートバイ死亡事故 無免許で運転 25歳容疑者逮捕 山梨 都留

오토바이 사망 사고 무면허로 운전 25세 용의자 체포 야마나시 쓰루

오토바이 사망 사고 무면허로 운전 25세 용의자 체포 야마나시 쓰루
1日、山梨県都留市の市道で2人乗りのオートバイが乗用車に衝突し、オートバイの後部座席に乗っていた男性が、その後、死亡しました

1일, 야마나시현 쓰루시의 도로에서 2인승 오토바이가 승용차에 충돌해, 오토바이의 후방 좌석을 타고 있던 남성이, 그 후, 사망했습니다

1일, 야마나시현 쓰루시의 도로에서 2인승 오토바이가 승용차에 충돌해, 오토바이의 후방 좌석을 타고 있던 남성이, 그 후, 사망했습니다
警察は、無免許でオートバイを運転していた25歳の容疑者を2日に無免許過失運転致死などの疑いで逮捕し、詳しいいきさつを調べています

경찰은 무면허로 오토바이를 운전하고 있던 25세의 용의자를 2일에 무면허 과실 운전 치사 등의 혐의로 체포해, 자세한 인사를 조사하고 있습니다

경찰은 무면허로 오토바이를 운전하고 있던 25세의 용의자를 2일에 무면허 과실 운전 치사 등의 혐의로 체포해, 자세한 인사를 조사하고 있습니다
1日午前、都留市つるの市道で2人乗りのオートバイが、前方で左折しようとした普通乗用車に衝突し、オートバイの後部座席に乗っていた市内に住む18歳の男性が頭を強く打つなどして死亡しました

1일 오전, 쓰루시 츠루노시도에서 2인승 오토바이가, 전방에서 좌회전하려고 한 보통 승용차에 충돌해, 오토바이의 후방 좌석을 타고 있던 시내에 사는 18세의 남성이 머리를 강하게 치는 등으로 사망했습니다.

1일 오전, 쓰루시 츠루노시도에서 2인승 오토바이가, 전방에서 좌회전하려고 한 보통 승용차에 충돌해, 오토바이의 후방 좌석을 타고 있던 시내에 사는 18세의 남성이 머리를 강하게 치는 등으로 사망했습니다.
警察によりますと、パトカーの警察官がヘルメットの着用方法に交通違反を確認したことなどから、このオートバイの追跡を始めたということです

경찰에 따르면 경찰차 경찰관이 헬멧 착용 방법에 교통 위반을 확인한 것 등에서이 오토바이 추적을 시작했다는 것입니다

경찰에 따르면 경찰차 경찰관이 헬멧 착용 방법에 교통 위반을 확인한 것 등에서이 오토바이 추적을 시작했다는 것입니다
事故のあと、オートバイの運転手は現場から逃走していましたが、1日夕方、警察署に出頭し、その後、無免許だったことがわかり、警察は2日、無免許過失運転致死などの疑いで逮捕しました

사고 후 오토바이 운전자는 현장에서 도주하고 있었지만, 1 일 저녁 경찰서에 출두하고, 그 후 무면허였던 것을 알고 경찰은 2 일 무면허 과실 운전 치사 등 의심으로 체포

사고 후 오토바이 운전자는 현장에서 도주하고 있었지만, 1 일 저녁 경찰서에 출두하고, 그 후 무면허였던 것을 알고 경찰은 2 일 무면허 과실 운전 치사 등 의심으로 체포
逮捕されたのは、自称 甲府市中央の飲食店従業員、山口竜己容疑者(25)で、調べに対して容疑を認めているということで、警察は詳しいいきさつを調べています

체포된 것은, 자칭 고후시 중앙의 음식점 종업원, 야마구치 류기 용의자(25)로, 조사에 대해서 용의를 인정하고 있다고 하는 것으로, 경찰은 자세한 인사를 조사하고 있습니다

체포된 것은, 자칭 고후시 중앙의 음식점 종업원, 야마구치 류기 용의자(25)로, 조사에 대해서 용의를 인정하고 있다고 하는 것으로, 경찰은 자세한 인사를 조사하고 있습니다
また、パトカーの追跡について、大月警察署は「現時点で不適切な点について把握していない」としています

또한 경찰차 추적에 대해 오츠키 경찰서는 ”현시점에서 부적절한 점을 파악하지 못했다”고

또한 경찰차 추적에 대해 오츠키 경찰서는 ”현시점에서 부적절한 점을 파악하지 못했다”고