Japanese newspaper
消費税しょうひぜいの「インボイス制度せいど税務署ぜいむしょ説明会せつめいかいひら
2023-09-05 16:00:00
Translation
smengfai 09:09 09/09/2023
0 0
Add translation
消費税しょうひぜいの「インボイス制度せいど税務署ぜいむしょ説明会せつめいかいひら
label.tran_page Tax office holds briefing session on consumption tax “invoice system”

10がつから消費税しょうひぜいインボイス制度せいどはじまります

label.tran_page The consumption tax “invoice system” will start from October.
この制度せいどくに会社かいしゃなどから正確せいかく消費税しょうひぜいあつめるためはじます
label.tran_page This system was started by the government to accurately collect consumption tax from companies etc.

税務署ぜいむしょこの制度せいど説明会せつめいかいいろいろ場所ばしょひらます

label.tran_page The tax office holds briefing sessions on this system at various locations.
1ついたち横浜市よこはまし税務署ぜいむしょおこな説明会せつめいかいやく30にん参加さんかました
label.tran_page Approximately 30 people attended the briefing session held at the Yokohama City Tax Office on the 1st.

税務署ぜいむしょひとインボイス会社かいしゃなどをするとき請求書せいきゅうしょレシートことってインボイスかた説明せつめいました

label.tran_page The person at the tax office explained how to write an invoice, saying that an invoice is a bill or receipt issued by a company when making a transaction.
そして10がつから会社かいしゃなど品物しなもの仕入しいときはら消費税しょうひぜい税金ぜいきんからもらうためインボイス必要ひつようなるました
label.tran_page Also, starting in October, an invoice will be required in order to have the consumption tax paid by companies and other parties when purchasing goods deducted from their taxes.

税務署ぜいむしょひと会社かいしゃなどインボイス制度せいど利用りようする登録とうろくするどうえらことできます

label.tran_page A person at the tax office said, ``Companies can choose whether to register to use the invoice system or not.’’
どうするよくかんがえてくださいつたました
label.tran_page Please think carefully before deciding what to do.’’

病院びょういん事務所じむしょはたらひとしっかりできるどう心配しんぱいます

label.tran_page A person working in a hospital office said, ``I’m worried about whether I can do it properly.’’
よく相談そうだんながら準備じゅんびしたいですはなました
label.tran_page I would like to consult with you carefully as I prepare.”