Journal japonais
外国人がいこくじんの80%「日本にっぽん生活せいかつ必要ひつよう情報じょうほうのサイトをらない」
2023-09-07 12:00:00
Traduction
Anonymous 05:09 07/09/2023
0 0
Ajouter une traduction
外国人がいこくじんの80%「日本にっぽん生活せいかつ必要ひつよう情報じょうほうのサイトをらない」
label.tran_page 80 % des étrangers « ne connaissent pas les sites Web contenant des informations nécessaires à la vie quotidienne au Japon »

出入国在留管理庁しゅつにゅうこくざいりゅうかんりちょう日本にっぽんいる外国人がいこくじん日本にっぽん政府せいふなど情報じょうほうについてました

label.tran_page L’Agence des services d’immigration a interrogé les étrangers vivant au Japon sur les informations publiées par le gouvernement japonais.
5000にんぐらいこたました
label.tran_page Environ 5 000 personnes ont répondu

情報じょうほう調しらべるときこまこと20%ひといろいろくに言葉ことば情報じょうほうすくないこたました

label.tran_page Lorsqu’on leur a demandé quels problèmes ils ont rencontrés lors de la recherche d’informations, 20 % des personnes ont répondu : « Il n’y a pas assez d’informations écrites dans différentes langues ».
必要ひつよう情報じょうほうつけることむずかしい14やさしい日本語にほんご情報じょうほうすくない13%でした
label.tran_page 14 % ont déclaré qu’il était difficile de trouver les informations dont ils avaient besoin et 13 % ont déclaré qu’il n’y avait pas beaucoup d’informations écrites en japonais simple.

政府せいふなど外国人生活支援がいこくじんせいかつしえんポータルサイトというウェブサイト外国人在留支援がいこくじんざいりゅうしえんセンターなど外国人がいこくじん日本にっぽん生活せいかつするため必要ひつよう情報じょうほうつたたり相談そうだんたります

label.tran_page Le gouvernement fournit aux étrangers les informations dont ils ont besoin pour vivre au Japon et propose des consultations via un site Web appelé « Foreigner Life Support Portal Site » et le Foreigner Residency Support Center.
しかし80以上いじょうひとないこたました
label.tran_page Cependant, plus de 80 % des personnes interrogées ont répondu « Je ne sais pas ».

政府せいふ情報じょうほうつたえるサービスもっとおお外国人がいこくじんもらうようしたいですました

label.tran_page Le gouvernement a déclaré: «Nous aimerions sensibiliser davantage d’étrangers à nos services d’information.»