大相撲 豊昇龍 右ひざのけがで休場 横綱 照ノ冨士は不戦勝に

Đô vật Sumo Toyo Shoryu bị treo giò do chấn thương đầu gối phải, Yokozuna Terunofuji mặc định thắng

Đô vật Sumo Toyo Shoryu bị treo giò do chấn thương đầu gối phải, Yokozuna Terunofuji mặc định thắng
大相撲の大関 豊昇龍が、右ひざのけがのため、初場所14日目の27日から休場することになりました

Sumo ozeki Toyo Shoryu sẽ vắng mặt từ ngày 27, ngày thứ 14 của giải đấu đầu tiên do chấn thương đầu gối phải.

Sumo ozeki Toyo Shoryu sẽ vắng mặt từ ngày 27, ngày thứ 14 của giải đấu đầu tiên do chấn thương đầu gối phải.
豊昇龍は今場所、優勝争いに加わっていましたが、26日に霧島との大関対決に敗れて10勝3敗となっていました

Toyo Shoryu hiện đang tranh chức vô địch, nhưng đã thua trong trận đấu ozeki với Kirishima vào ngày 26, khiến anh có 10 trận thắng và 3 trận thua.

Toyo Shoryu hiện đang tranh chức vô địch, nhưng đã thua trong trận đấu ozeki với Kirishima vào ngày 26, khiến anh có 10 trận thắng và 3 trận thua.
師匠の立浪親方によりますと、この取組で、場所前から痛めていた右ひざの状態を悪化させたということで、27日朝は、足を地面につけることができない状態だったということです

Theo sư phụ Tatsunami, bài tập này khiến tình trạng đầu gối phải của anh trở nên trầm trọng hơn, vốn đã bị đau từ trước giải đấu và anh không thể đặt chân xuống đất vào sáng ngày 27.

Theo sư phụ Tatsunami, bài tập này khiến tình trạng đầu gối phải của anh trở nên trầm trọng hơn, vốn đã bị đau từ trước giải đấu và anh không thể đặt chân xuống đất vào sáng ngày 27.
このため、都内の病院で検査を受けたところ、右ひざの内側側副じん帯の損傷でおよそ1週間の加療を要すると診断され、初場所14日目のきょうから休場することを決めたということです

Vì lý do này, anh ấy đã trải qua một cuộc kiểm tra tại một bệnh viện ở Tokyo và được chẩn đoán là bị chấn thương dây chằng bên trong ở đầu gối phải và cần điều trị khoảng một tuần, và anh ấy đã quyết định nghỉ ngơi kể từ hôm nay, 14 ngày sau đó.

Vì lý do này, anh ấy đã trải qua một cuộc kiểm tra tại một bệnh viện ở Tokyo và được chẩn đoán là bị chấn thương dây chằng bên trong ở đầu gối phải và cần điều trị khoảng một tuần, và anh ấy đã quyết định nghỉ ngơi kể từ hôm nay, 14 ngày sau đó.
豊昇龍の休場は、去年の初場所以来、4回目です

Đây là lần thứ tư Toyoshoryu bị đóng cửa kể từ lần đầu tiên vào năm ngoái.

Đây là lần thứ tư Toyoshoryu bị đóng cửa kể từ lần đầu tiên vào năm ngoái.
27日に対戦する予定だった横綱 照ノ冨士は不戦勝となり、2敗でトップを守ったまま28日の千秋楽を迎えます

Yokozuna Terunofuji, người dự kiến thi đấu vào ngày 27, đã thắng mặc định và với hai trận thua, anh vẫn đứng đầu bảng để tiến vào vòng chung kết vào ngày 28.

Yokozuna Terunofuji, người dự kiến thi đấu vào ngày 27, đã thắng mặc định và với hai trận thua, anh vẫn đứng đầu bảng để tiến vào vòng chung kết vào ngày 28.
立浪親方は、豊昇龍が千秋楽に出場したいという意向を示したことを明らかにしたうえで、「『やめておけ』と言った

Võ sư Tatsunami tiết lộ rằng Toyo Shoryu đã bày tỏ mong muốn được tham gia Senshu Raku và nói thêm, ``Tôi đã nói với anh ấy, ’’Đừng làm điều đó.’’

Võ sư Tatsunami tiết lộ rằng Toyo Shoryu đã bày tỏ mong muốn được tham gia Senshu Raku và nói thêm, ``Tôi đã nói với anh ấy, ’’Đừng làm điều đó.’’
次もあるので無理はさせたくない

Tôi không muốn làm quá vì còn có lần sau.

Tôi không muốn làm quá vì còn có lần sau.
力を出せない相撲を取ったら、相手にもお客さんにも悪いことだ」と話していました

Nếu bạn thi đấu sumo mà không thể sử dụng sức mạnh của mình thì điều đó không tốt cho cả đối thủ và khán giả”.

Nếu bạn thi đấu sumo mà không thể sử dụng sức mạnh của mình thì điều đó không tốt cho cả đối thủ và khán giả”.