有名なインド工科大学で日本の会社を紹介する会

在著名的印度理工学院举办日本企业介绍会

在著名的印度理工学院举办日本企业介绍会
インドで24日、インド工科大学の学生に、日本の会社を紹介する会がありました

印度24日举行了向印度理工学院学生介绍日本企业的会议。

印度24日举行了向印度理工学院学生介绍日本企业的会议。
インド工科大学は工学や科学が専門で、世界で有名な大学です

印度理工学院是一所世界著名的工程和科学大学。

印度理工学院是一所世界著名的工程和科学大学。

20家日本企业齐聚一堂,其中包括一家电子公司和一家跳蚤市场应用公司。

20家日本企业齐聚一堂,其中包括一家电子公司和一家跳蚤市场应用公司。
200人以上の学生が参加しました

超过200名学生参与

超过200名学生参与
学生たちは、会社に入るまでのスケジュールや将来の働き方などについて質問していました

同学们询问了加入公司之前的日程安排以及未来的工作意愿。

同学们询问了加入公司之前的日程安排以及未来的工作意愿。
岐阜県の会社の人は「日本で有名な会社ではないので、エンジニアをさがすのが難しかったです

岐阜县一家公司的人士表示,“因为该公司在日本并不出名,所以很难找到工程师。”

岐阜县一家公司的人士表示,“因为该公司在日本并不出名,所以很难找到工程师。”
ぜひこの大学の学生に会社に入ってほしいです」と話しました

我真的很希望这所大学的学生加入公司。”

我真的很希望这所大学的学生加入公司。”
参加した学生は「技術でいい社会を作ってきた日本に興味があります

参与的学生们表示:“我对通过技术创造了美好社会的日本感兴趣。”

参与的学生们表示:“我对通过技术创造了美好社会的日本感兴趣。”
給料より、会社が持っている技術やどんな仕事の計画があるかを見て、会社を選びたいです」と話しました

我想根据公司拥有的技术和他们有什么样的工作计划来选择一家公司,而不是工资。”

我想根据公司拥有的技术和他们有什么样的工作计划来选择一家公司,而不是工资。”