香港 中秋節の「ファイア・ドラゴン・ダンス」4年ぶりに開催

홍콩 중추절의 ’파이어 드래곤 댄스’ 4년 만에 개최

홍콩 중추절의 ’파이어 드래곤 댄스’ 4년 만에 개최
香港では、日本の十五夜にあたる中秋節を迎えた29日、わらで作った竜に無数の線香をさして街を練り歩く「ファイア・ドラゴン・ダンス」と呼ばれる祭りが4年ぶりに開かれました

홍콩에서는 일본의 15밤에 해당하는 중추절을 맞이한 29일, 짚으로 만든 용에 무수한 향을 내며 거리를 걷는 「파이어 드래곤 댄스」라고 불리는 축제가 4년 만에 열렸습니다

홍콩에서는 일본의 15밤에 해당하는 중추절을 맞이한 29일, 짚으로 만든 용에 무수한 향을 내며 거리를 걷는 「파이어 드래곤 댄스」라고 불리는 축제가 4년 만에 열렸습니다
「ファイア・ドラゴン・ダンス」は疫病を追い払おうと100年以上前に始まり、毎年、中秋節にあわせて行われてきました

「파이어 드래곤 댄스」는 역병을 몰아내려고 100년 이상 전에 시작되어 매년 중추절에 맞추어 행해져 왔습니다

「파이어 드래곤 댄스」는 역병을 몰아내려고 100년 이상 전에 시작되어 매년 중추절에 맞추어 행해져 왔습니다
新型コロナの感染拡大の影響で中断していましたが29日夜、4年ぶりに開かれました

신형 코로나 감염 확대의 영향으로 중단되었지만 29일 밤 4년 만에 열렸습니다.

신형 코로나 감염 확대의 영향으로 중단되었지만 29일 밤 4년 만에 열렸습니다.
祭りでは、わらを固めてできた頭と胴体に火のついた無数の線香を差し込んで作った、長さ20メートルほどの竜を数十人が担いで街を練り歩きました

축제에서는, 짚을 굳혀서 생긴 머리와 몸통에 불이 붙은 무수한 향을 꽂아서 만든, 길이 20미터 정도의 용을 수십명이 맡아 거리를 반죽 걸었습니다

축제에서는, 짚을 굳혀서 생긴 머리와 몸통에 불이 붙은 무수한 향을 꽂아서 만든, 길이 20미터 정도의 용을 수십명이 맡아 거리를 반죽 걸었습니다
担ぎ手たちが時折勢いよく走りながら街を駆け抜けると、周囲は煙で包まれるなどして沿道に集まった人たちから歓声があがっていました

운반자들이 때때로 기세가 좋게 달리면서 거리를 달리면, 주위는 연기로 감싸지는 등 길가에 모인 사람들로부터 환성이 오르고 있었습니다

운반자들이 때때로 기세가 좋게 달리면서 거리를 달리면, 주위는 연기로 감싸지는 등 길가에 모인 사람들로부터 환성이 오르고 있었습니다
中秋節は、香港の人たちにとって家族や親戚が一堂に集まる大切な日で、満月の下、大勢の家族連れが伝統の祭りの再開を楽しんでいました

중추절은 홍콩 사람들에게 가족과 친척이 한자리에 모이는 소중한 날로 보름달 아래 많은 가족들이 전통 축제의 재개를 즐겼습니다.

중추절은 홍콩 사람들에게 가족과 친척이 한자리에 모이는 소중한 날로 보름달 아래 많은 가족들이 전통 축제의 재개를 즐겼습니다.
この地域に暮らす女性は「祭りはコロナで3年間、開催されなかったのでみんなとても喜んでいます」と話していました

이 지역에 사는 여성은 “축제는 코로나에서 3년간 개최되지 않았기 때문에 모두 매우 기뻐하고 있습니다”라고 말했습니다.

이 지역에 사는 여성은 “축제는 코로나에서 3년간 개최되지 않았기 때문에 모두 매우 기뻐하고 있습니다”라고 말했습니다.
また、20代の男性は「親戚がみんな集まるのは久しぶりでとてもうれしいです」と話していました

또 20대 남자는 “친척이 모두 모이는 건 오랜만에 매우 기쁘다”고 말했습니다.

또 20대 남자는 “친척이 모두 모이는 건 오랜만에 매우 기쁘다”고 말했습니다.