酒税改正 第3のビール 増税前に駆け込み需要

Liquor tax will be revised from October 1st, and a new genre called Third Beer will be raised by approximately 9 yen per 350ml can.

Liquor tax will be revised from October 1st, and a new genre called Third Beer will be raised by approximately 9 yen per 350ml can.
来月1日からの酒税改正を前に、増税となる「第3のビール」の駆け込み需要が週末にかけてピークを迎えています
10月1日から酒税が改正され、「第3のビール」と呼ばれる新ジャンルは350ミリリットル一缶あたりおよそ9円引き上げられます

Ahead of the liquor tax revision starting from the 1st of next month, last-minute demand for the third beer that will be subject to a tax increase is peaking over the weekend.

Ahead of the liquor tax revision starting from the 1st of next month, last-minute demand for the third beer that will be subject to a tax increase is peaking over the weekend.
都内の店舗では今月に入り、「第3のビール」の駆け込み需要が増えていて、売り上げも先月に比べおよそ1.4倍になっているということです

Stores in Tokyo have seen an increase in last-minute demand for the third beer since the beginning of this month, with sales increasing approximately 1.4 times compared to last month.

Stores in Tokyo have seen an increase in last-minute demand for the third beer since the beginning of this month, with sales increasing approximately 1.4 times compared to last month.
客:「10月1日から値上がりということで、きのう2ケース買って、きょうも2ケース買いました」
一方で、1日からビールの酒税は引き下げられるため、メーカー各社はビールに対する投資を加速させています

Liquor tax reform - third beer - rush demand before tax increase

Liquor tax reform - third beer - rush demand before tax increase