Journal japonais
14階建かいだビル宙吊ちゅうづ、エアコンせんかってたすかる韓国かんこく
2023-10-01 15:00:02
Traduction
Un gars sympa 15:10 01/10/2023
0 0
Ajouter une traduction
14階建かいだビル宙吊ちゅうづ、エアコンせんかってたすかる韓国かんこく
label.tran_page Suspendu d’un immeuble de 14 étages et sauvé par un câble de climatiseur, Corée du sud

京畿道富川けいきどうとみがわ(プチョン)の14階建かいだビル外壁がいへきで20だい男性だんせい宙吊ちゅうづになっているのが発見はっけんされ、救助きゅうじょされた

label.tran_page Un homme de 20 ans qui été suspendu d’un immeuble de 14 étages à Gyeonggi-do (Bucheon)a été trouvé et secouru

富川防署とみかわぼうしょによると、29日午前にちごぜんぷんごろ、富川上洞とみがわしかぼら14階建かいだビルの7かいたかさの外壁がいへき男性だんせいがエアコンのせんかっているという通報つうほうがあった

label.tran_page Selon les pompiers de Tomikawa, un rapport disait que le 29 à environ 2h08 du matin, un homme sur le mur extérieur de la hauteur du 7ème étage d’un immeuble de 14 étages, s’est suspendu au cable du climatiseur et a été secouru
通報者つうほうしゃは「ひとまたほうにエアコンのせんっかかり宙吊ちゅうづになっている」とし「落下らっかすれば大変たいへんなことになる」とつたえた
label.tran_page La personne qui a appelé les secours émit : « Une personne est encore suspendue au cable du climatiseur » et « Si elle fait une chute, ca sera grave »

消防救助隊員しょうぼうきゅうじょたいいん警察官けいさつかんなどけい37にん出動しゅつどうし、はしごしゃなど車両しゃりょうだい投入とうにゅうされた

label.tran_page Les pompiers secouristes et les policiers étaient composés de 37 personnes, un camion échelle et 9 autres véhicules
救助隊員きゅうじょたいいんは1かいからはしごをのぼり、屋上おくじょうからは救助きゅうじょようロープらして30分後ぷんご男性だんせい無事救助ぶじきゅうじょした
label.tran_page Le sauveteur a déployé l’échelle depuis le rez de chaussé et 30 minutes après, depuis le toit, une corde de sauvetage fut déployée afin de sauver l’homme en sécurité
Aはあしきずがくきずのため病院びょういん搬送はんそうされた
label.tran_page La personne a été transporté a l’hôpital pour une douleur a la jambe et au front
おおきなけがはないという
label.tran_page Il est dit qu’il n’y a pas de grosse blessure

消防当局しょうぼうとうきょく関係者かんけいしゃは「男性だんせい救助きゅうじょされたあと『どうなったのかおもせない』とはなした」とし「おおきなけがはなかった」とつたえた

label.tran_page Les responsables des pompiers ont transmis que « L’homme après avoir été secouru a dit qu’il ne souvenait plus de ce qu’il s’etait passé et qu’il n’y avait pas de grosse blessure »

警察けいさつさけった男性だんせいビル屋上おくじょうからエアコンの配管はいかんをつたってり、せんかって宙吊ちゅうづになったと推定すいていした

label.tran_page La police a estimé que l’homme etant ivre au saké a escaladé par la tuyauterie du climatiseur depuis le toit et s’est suspendu au câble du climatiseur

男性だんせい警察官けいさつかんに「さけんでビル屋上おくじょうった」とし「だれかをたすけなければとおもって屋上おくじょうから配管はいかんをつたってりた」とはなしたという

label.tran_page L’homme a dit au poste de police que : « J’ai bu du saké et je suis allé sur le toit de l’immeuble » et « je pensais que je devais sauver quelqu’un et j’ai escaladé depuis le toit, la tuyauterie »