Japanese newspaper
くに承認しょうにん指示しじ 4にち期限きげん 玉城たまき知事ちじ 最終さいしゅう判断はんだん協議きょうぎ
10/4/2023 12:08:47 PM +09:00
Translation
Anonymous 08:10 04/10/2023
0 0
Add translation
くに承認しょうにん指示しじ 4にち期限きげん 玉城たまき知事ちじ 最終さいしゅう判断はんだん協議きょうぎ
label.tran_page National approval directive expires on the 4th, Governor Tamaki to discuss final decision
沖縄おきなわけんのアメリカぐん普天間ふてんま基地きち名護なご辺野古へのこへの移設いせつ工事こうじをめぐって、くには4にち期限きげん工事こうじ承認しょうにんするようけんに「指示しじ」をしています
label.tran_page Regarding the relocation of the U.S. military base Futenma in Okinawa Prefecture to Henoko, Nago City, the national government has issued an ”instruction” to the prefecture to approve the construction by a deadline of the 4th.
玉城たまき知事ちじは、最終さいしゅうてき判断はんだんけて4にち県議会けんぎかいわったあと幹部かんぶ協議きょうぎおこなことにしています
label.tran_page Governor Tamaki plans to hold discussions with executives after the prefectural assembly meeting on the 4th in order to make a final decision.

アメリカぐん普天間ふてんま基地きち移設いせつさきとなっている名護なご辺野古へのこでの軟弱なんじゃく地盤じばん改良かいりょう工事こうじをめぐってけんくにあらそった裁判さいばんでは、先月せんげつ沖縄おきなわけん敗訴はいそ確定かくていし、けんには工事こうじ承認しょうにんする義務ぎむしょうじています

label.tran_page Okinawa Prefecture lost the case last month in a lawsuit in which the prefecture fought the government over soft ground improvement work in Henoko, Nago City, where the U.S. military base Futenma is being relocated, and the prefecture is now obligated to approve the construction work. I have


くには4にち期限きげん工事こうじ承認しょうにんするようけんに「指示しじ」をしていて、期限きげんちかづくなか玉城たまき知事ちじは3にちよる県庁けんちょう幹部かんぶらと協議きょうぎしましたが結論けつろんませんでした
label.tran_page The national government had issued an ”instruction” to the prefecture to approve the construction by a deadline of the 4th, and as the deadline approached, Governor Tamaki held discussions with executives at the prefectural office on the night of the 3rd, but no conclusion was reached.


4にち最終さいしゅうてき判断はんだんけ、県議会けんぎかいわったあとふたた幹部かんぶ協議きょうぎおこなことにしています
label.tran_page On the 4th, we will hold another discussion with executives after the prefectural assembly meeting to make a final decision.


工事こうじ承認しょうにんするかどうかをめぐっては、県庁けんちょうない司法しほう判断はんだんにはしたがわざるをえないなどとして承認しょうにんすべきだという意見いけんある一方いっぽう知事ちじささえる県議会けんぎかい議員ぎいん支持しじしゃなどからは4ねんまえ県民けんみん投票とうひょうで7わりえる反対はんたい民意みんいしめされているなどとして承認しょうにんしない姿勢しせいつらぬべきだという意見いけんつよく、玉城たまき知事ちじむずかしい判断はんだんせまられています
label.tran_page Regarding whether or not to approve the construction, there is an opinion within the prefectural office that it should be approved, as it is necessary to follow judicial decisions, while others such as prefectural assembly members and supporters who support the governor have argued that the construction work should be approved because the construction work was carried out four years ago. Governor Tamaki is being forced to make a difficult decision, as there is a strong opinion that he should maintain a stance of not approving the bill, as more than 70% of the people voted against it.


玉城たまき知事ちじこれまでに「判決はんけつ内容ないよう精査せいさ行政ぎょうせい法学ほうがくしゃなどからせられたさまざまな意見いけんについて分析ぶんせきすすめている」とべていて、今後こんご影響えいきょうをぎりぎりまで見極みきわめて最終さいしゅう判断はんだんするものとみられます
label.tran_page Governor Tamaki has previously stated that he is ``scrutinizing the content of the judgment and analyzing various opinions received from administrative law scholars,’’ and it is likely that he will make a final decision after assessing the future impact to the utmost.


玉城たまき知事ちじ 県議会けんぎかいくに工事こうじ承認しょうにんについて答弁とうべんせず

玉城たまき知事ちじは4にち午前ごぜんちゅう県議会けんぎかいで、与党よとう議員ぎいんからくに工事こうじ承認しょうにんするかどう質問しつもんされましたが、答弁とうべんしませんでした

label.tran_page Speaking on behalf of Governor Tamaki, Maekawa, Director of the Civil Engineering and Construction Department, said, ``The prefecture is currently considering what response it can take in response to the Supreme Court’s ruling, and will respond while also taking into account the national government’s instructions.’’ I only said that


玉城たまき知事ちじわりに、前川まえかわ土木どぼく建築けんちく部長ぶちょう答弁とうべんし「けん最高さいこう裁判所さいばんしょ判決はんけつけてどのような対応たいおうがとれるか検討けんとうしている段階だんかいで、くにの『指示しじ』もまえながら対応たいおうしていく」とべるにとどめました
label.tran_page