“病院見つからず死亡” 実際は診察のうえ自宅に 神奈川県訂正

“병원 발견되지 않고 사망” 실제로는 진료 후 집에 가나가와현 정정

“병원 발견되지 않고 사망” 실제로는 진료 후 집에 가나가와현 정정
神奈川県は15日、新型コロナに感染した90代の女性について、救急搬送中に受け入れ先が見つからず自宅で死亡したと発表しましたが、実際は病院で医師の診察を受けたうえで入院の必要がないとして、自宅に戻されていたと訂正しました

가나가와현은 15일, 신형 코로나에 감염된 90대의 여성에 대해서, 구급 반송중에 수락처가 발견되지 않고 집에서 사망했다고 발표했습니다만, 실제로는 병원에서 의사의 진찰을 받은 후에 입원의 필요 없어서 집으로 돌아왔다고 수정했습니다.

가나가와현은 15일, 신형 코로나에 감염된 90대의 여성에 대해서, 구급 반송중에 수락처가 발견되지 않고 집에서 사망했다고 발표했습니다만, 실제로는 병원에서 의사의 진찰을 받은 후에 입원의 필요 없어서 집으로 돌아왔다고 수정했습니다.
県は15日、鎌倉市の90代の女性について、今月8日に新型コロナへの感染が確認され、かかりつけ医が救急搬送を要請したものの、受け入れ先の病院が見つからなかったため自宅に戻され、翌日、死亡したと発表しました

현은 15일, 가마쿠라시의 90대의 여성에 대해서, 이달 8일에 신형 코로나에의 감염이 확인되어 걸려 의사가 구급 반송을 요청했지만, 수락처의 병원이 발견되지 않았기 때문에 집에 돌아와, 다음날 사망했다고 발표했습니다

현은 15일, 가마쿠라시의 90대의 여성에 대해서, 이달 8일에 신형 코로나에의 감염이 확인되어 걸려 의사가 구급 반송을 요청했지만, 수락처의 병원이 발견되지 않았기 때문에 집에 돌아와, 다음날 사망했다고 발표했습니다
これについて、黒岩知事は16日の定例会見で、内容に誤りがあったとして訂正し、女性は実際には病院に搬送され、医師の診察を受けたうえで、入院の必要がないと判断され、自宅に戻っていたことを明らかにしました

이에 대해 쿠로이와 지사는 16일 정례회견에서 내용에 오류가 있었다고 정정하고, 여성은 실제로 병원으로 반송되어 의사의 진찰을 받은 후에 입원할 필요가 없다고 판단되고 , 집으로 돌아왔다는 것을 밝혔습니다.

이에 대해 쿠로이와 지사는 16일 정례회견에서 내용에 오류가 있었다고 정정하고, 여성은 실제로 병원으로 반송되어 의사의 진찰을 받은 후에 입원할 필요가 없다고 판단되고 , 집으로 돌아왔다는 것을 밝혔습니다.
県によりますと女性は血液中の酸素の値に問題がなく、病院の医師はかかりつけ医とも相談の上、軽症で入院の必要がないと判断したということです

현에 의하면 여성은 혈액 중의 산소의 값에 문제가 없고, 병원의 의사는 걸려 의사와도 상담 후, 경증으로 입원의 필요가 없다고 판단했다고 하는 것입니다

현에 의하면 여성은 혈액 중의 산소의 값에 문제가 없고, 병원의 의사는 걸려 의사와도 상담 후, 경증으로 입원의 필요가 없다고 판단했다고 하는 것입니다
知事は「現場が混乱している中で、情報が精査されていなかった

주지사는 “현장이 혼란스러워서 정보가 조사되지 않았

주지사는 “현장이 혼란스러워서 정보가 조사되지 않았
発表が間違っていたことについてはお詫び申し上げたい」としています

발표가 잘못되었음에 대해 사과드립니다.

발표가 잘못되었음에 대해 사과드립니다.