夏の山で遭難した人 今まででいちばん多かった

The largest number of people who were found to be lost in the summer mountains

The largest number of people who were found to be lost in the summer mountains
山で道に迷ったり転んだりして危険になることを「遭難」といいます

When you get lost or fallen on the road to the mountains and become dangerous, it is called a distress.

When you get lost or fallen on the road to the mountains and become dangerous, it is called a distress.
今年の夏、日本の山で遭難した人が、今まででいちばん多くなりました

This summer this year, the number of people who were found to be lost in the mountains of Japan has become the largest number of people who have ever been lost.

This summer this year, the number of people who were found to be lost in the mountains of Japan has become the largest number of people who have ever been lost.
警察庁によると、7月と8月に遭難した人は917人でした

According to the National Police Agency, 917 people were killed in July and August.

According to the National Police Agency, 917 people were killed in July and August.
この中の48人が亡くなりました

48 of these people have died no longer

48 of these people have died no longer
遭難した人の60%以上が、50歳から79歳でした

Over 60% of people who were found to be lost were good, but they were 50 to 79 years old.

Over 60% of people who were found to be lost were good, but they were 50 to 79 years old.
山の天気をチェックしなかったり、山に登るときの服を着ていなかったりして、遭難した人が多かったです

Many people were found to be lost, not checking the weather in the mountains, or wearing clothes when climbing the mountains.

Many people were found to be lost, not checking the weather in the mountains, or wearing clothes when climbing the mountains.

As autumn is over, the number of people climbing mountains increases.

As autumn is over, the number of people climbing mountains increases.
警察庁は安全な計画を考えてから山に登るように言っています

The National Police Agency has decided to consider a safe and safe plan before climbing the mountains.

The National Police Agency has decided to consider a safe and safe plan before climbing the mountains.
夏の山で遭難した人 今まででいちばん多かった

The highest number of people ever to get lost in the mountains this summer

The highest number of people ever to get lost in the mountains this summer
山で道に迷ったり転んだりして危険になることを「遭難」といいます

Getting lost or falling in the mountains and getting into danger is called "getting lost"

Getting lost or falling in the mountains and getting into danger is called "getting lost"
今年の夏、日本の山で遭難した人が、今まででいちばん多くなりました

This summer, the number of people ever to get lost in Japan's mountains was the highest ever

This summer, the number of people ever to get lost in Japan's mountains was the highest ever
警察庁によると、7月と8月に遭難した人は917人でした

According to the National Police Agency, 917 people got lost in July and August

According to the National Police Agency, 917 people got lost in July and August
この中の48人が亡くなりました

48 of these people died

48 of these people died
遭難した人の60%以上が、50歳から79歳でした

More than 60% of those who got lost were between the ages of 50 and 79

More than 60% of those who got lost were between the ages of 50 and 79
山の天気をチェックしなかったり、山に登るときの服を着ていなかったりして、遭難した人が多かったです

Many of those who got lost were because they didn't check the weather on the mountain or weren't dressed for climbing

Many of those who got lost were because they didn't check the weather on the mountain or weren't dressed for climbing

As autumn approaches, more people are climbing mountains

As autumn approaches, more people are climbing mountains
警察庁は安全な計画を考えてから山に登るように言っています

The National Police Agency is urging people to think up a safety plan before climbing

The National Police Agency is urging people to think up a safety plan before climbing