Journal japonais
アップル、AirPods Proの「うしバージョン」を中国ちゅうごく香港ほんこんなど発売はつばい
2021-01-13 07:10:03Z
Traduction
Cha 10:01 14/01/2021
0 0
Ajouter une traduction
アップル、AirPods Proの「うしバージョン」を中国ちゅうごく香港ほんこんなど発売はつばい
label.tran_page Apple lance la ”version vache” des AirPods Pro en Chine, à Hong Kong, etc.

 特別版とくべつばんカラーは、ほかのペアとおなホワイトですが、唯一ゆいいつちが充電じゅうでんケースとパッケージに今年ことし干支えとあるうし」がえがかれているてんです

label.tran_page La couleur de l’édition spéciale est le même blanc que les autres paires, mais la seule différence est que la «vache» du zodiaque de cette année est dessinée sur le boîtier de chargement et sur l’emballage.
英語圏えいごけんメディアこのうしを「bull(雄牛おうし)」と表現ひょうげんしている場合ばあいもありますが、ジェンダーニュートラルをアップルのことだから、性別せいべつ区別くべつせずにcow(うし)と表記ひょうきするべきです
label.tran_page Les médias anglophones appellent parfois cette vache «taureau», mais comme il s’agit d’une pomme non sexiste, elle devrait être qualifiée de vache sans distinguer le sexe.

 この特別とくべつエディションのAirPods Proは、機能面きのうめんではほかのモデルとちがはなく、価格かかくわらないそうです
label.tran_page Cette édition spéciale d’AirPods Pro n’est pas différente des autres modèles en termes de fonctionnalités et le prix ne change pas.
しかしかなしいことにこのうしモデルは、中国ちゅうごく香港ほんこん、シンガポール、台湾たいわん、マレーシアなどアジア諸国しょこくでのみ販売はんばいされています(日本にほんでの発売はつばいはアナウンスされていません)
label.tran_page Cependant, malheureusement, ce modèle de vache n’est vendu que dans les pays asiatiques tels que la Chine, Hong Kong, Singapour, Taiwan et la Malaisie (la sortie au Japon n’a pas été annoncée).

label.tran_page