일본 신문
日産にっさん 契約けいやく社員しゃいんやく800にんせい社員しゃいん経験けいけん豊富ほうふ人材じんざい確保かくほねらう
1/19/2021 7:05:44 AM +09:00
번역
Anonymous 01:01 19/01/2021
0 0
번역 추가
日産にっさん 契約けいやく社員しゃいんやく800にんせい社員しゃいん経験けいけん豊富ほうふ人材じんざい確保かくほねらう
label.tran_page 닛산 계약사원 약 800명을 정사원으로 경험 풍부한 인재의 확보를 노려
日産にっさん自動車じどうしゃは、本社ほんしゃ研究けんきゅう開発かいはつ施設しせつなど事務じむけい契約けいやく社員しゃいんおよそ800にんについて、ことし4つきからせい社員しゃいんとして登用とうようすることをめました
label.tran_page 닛산 자동차는, 본사나 연구 개발 시설 등의 사무계의 계약사원 약 800명에 대해, 올해 4월 부터 정사원으로서 등용 할 것을 결정했습니다
業績ぎょうせき回復かいふく目指めざなかで、経験けいけん豊富ほうふ人材じんざいできるだけながはたらいてもらうねらいがあります
label.tran_page 업적의 회복을 노리는 가운데, 경험 풍부한 인재를 가능한한 오래 일하게 할 노림수가 있습니다
関係かんけいしゃによりますと、日産にっさん自動車じどうしゃ現在げんざい横浜よこはま本社ほんしゃ工場こうじょう研究けんきゅう開発かいはつ施設しせつ勤務きんむしている有期ゆうき雇用こよう契約けいやく社員しゃいんについて、ことし4つきから原則げんそくせい社員しゃいんにすることをめました
label.tran_page 관계자에 의하면, 닛산 자동차는 현재, 요코하마의 본사나 공장, 연구개발의 시설에서 근무하고 있는 유기고용의 계약사원에 대해, 올해 4월 부터 원칙, 정사원으로 할 것을 결정했습니다


対象たいしょう日産にっさんのすべての契約けいやく社員しゃいんで、経理けいり人事じんじなど部署ぶしょ事務じむ作業さぎょう担当たんとうしているおよそ800にんです
label.tran_page 대상은 닛산의 모든 계약사원으로, 경리나 인사 등의 부서에서 사무작업을 담당하고 있는 약 800명 입니다


販売はんばい不振ふしんつづいた日産にっさんは、ゴーンもと会長かいちょう事件じけん経営けいえい混乱こんらんした昨年度さくねんどきびしい業績ぎょうせきおちいり、今年度こんねんど新型しんがたコロナウイルスの影響えいきょうなどで6000おくえんえる最終さいしゅう赤字あかじ見込みこんでいます
label.tran_page 판매부진 이어지는 닛산은, 곤 전 회장의 사건으로 경영이 혼란했던 작견도, 힘든 실적으로 떨어져, 이번 년도도 신형 코로나 바이러스의 영향으로 6000억엔을 넘는 최종 적자를 예상하고 있습니다


会社かいしゃとしては、今後こんご業績ぎょうせき回復かいふく目指めざなか経験けいけん豊富ほうふ人材じんざいできるだけながはたらいてもらうねらいがあるとみられます
label.tran_page 회사로서는, 이후 업적의 회복을 노리는 가운데, 경험풍부한 인재가 가능한한 오래 일하도록 하는 노림수가 있다고 보여집니다


国内こくない企業きぎょうではこれからはる労使ろうし交渉こうしょう春闘しゅんとうはじまりますが、経団連けいだんれん新型しんがたコロナウイルスの影響えいきょう一律いちりつ賃上ちんあには慎重しんちょう方針ほうしんしめ見通みとおです
label.tran_page 국내의 기업에서는 지금부터 봄의 노사교섭=춘투가 시작합니다만, 경영진은 신형 코로나 바이러스의 영향으로 일률의 임금인상에는 신중한 방침을 보일 전망입니다


おお企業きぎょうきびしい状況じょうきょうかれるなか、どれだけ雇用こよう維持いじできるかも焦点しょうてんとなりそうです
label.tran_page 많은 기업이 힘든 상황에 놓여져 있는 가운데, 얼마나 고용을 유지 할 수 있는가도 초점이 될 듯 합니다