深い海で大きな魚が見つかる 名前を「ヨコヅナイワシ」にする

在深海中可以找到一條大魚,取名為“橫須沙丁魚”。

在深海中可以找到一條大魚,取名為“橫須沙丁魚”。
海洋研究開発機構の研究グループは、2016年に静岡県の駿河湾で、大きな魚を4匹とりました

2016年,日本海洋地球科學技術局研究組在靜岡縣駿河灣捕獲了四隻大魚。

2016年,日本海洋地球科學技術局研究組在靜岡縣駿河灣捕獲了四隻大魚。
魚は深さ2000m以上の深い海にいました

魚在深海中超過2000m

魚在深海中超過2000m
4匹は体の長さが1m以上でした

4只動物的長度超過1m

4只動物的長度超過1m
いちばん大きい魚は1m30cmぐらいで、25kgでした

最大的魚約1m30cm,重25kg。

最大的魚約1m30cm,重25kg。
魚の形やDNAを調べると、この魚は、深い海にいる「セキトリイワシ」の仲間の新しい種類だとわかりました

對魚的形狀和DNA進行檢查後發現,它是深海中的一種新的“ Alepocephalidae”。

對魚的形狀和DNA進行檢查後發現,它是深海中的一種新的“ Alepocephalidae”。
研究グループは、
この魚を「ヨコヅナイワシ」という
名前にしました

研究小組將此魚命名為“橫須沙丁魚”

研究小組將此魚命名為“橫須沙丁魚”
「ヨコヅナイワシ」は、ほかの魚に食べられることがなくて、駿河湾の深い海にいる魚などの関係の中で、いちばん上の魚だということもわかりました

還發現相對於蘇魯加灣深海中的魚類,``橫須沙丁魚’’是最高的魚類,其他魚類均未食用。

還發現相對於蘇魯加灣深海中的魚類,``橫須沙丁魚’’是最高的魚類,其他魚類均未食用。
研究グループは「ヨコヅナイワシ」が深い海の底の近くをゆっくり泳いでいるところもビデオに撮りました

該研究小組還拍攝了一段錄像,記錄了“橫須沙丁魚沙丁魚”在深海底部緩慢游動的情況。

該研究小組還拍攝了一段錄像,記錄了“橫須沙丁魚沙丁魚”在深海底部緩慢游動的情況。

四個都是女性

四個都是女性
研究グループは
雄が
どこにいるか
などについて、
もっと調べたいと
話しています

該研究小組表示,他們想了解有關雄性動物的更多信息。

該研究小組表示,他們想了解有關雄性動物的更多信息。