タイタニック号発見のきっかけとその時の話

泰坦尼克號的發現和故事 時間 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

泰坦尼克號的發現和故事 時間 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
今から40年前の9月1日、アメリカの調査船クノールは大西洋の海の底でタイタニック号を探していました

距今40年前的9月1号,美国的cool调查船在大西洋的海底找到了泰坦尼克号。

距今40年前的9月1号,美国的cool调查船在大西洋的海底找到了泰坦尼克号。
早朝、船の管制センターで金属の丸い物が白黒の映像に映りました

清晨,在船的控制中心,出现了金属的圆形物体的黑白影像的画面。

清晨,在船的控制中心,出现了金属的圆形物体的黑白影像的画面。
見ていた4人のチームは、それがタイタニック号のボイラーかもしれないと思い、料理人が主任科学者のバラードさんを起こしに行きました

四人小组看到了,觉得那或许是泰坦尼克号的废旧发动机,厨师兼科学家的print先生站起来走了过去。

四人小组看到了,觉得那或许是泰坦尼克号的废旧发动机,厨师兼科学家的print先生站起来走了过去。
バラードさんはすぐに起きて、パジャマの上にフライトスーツを着て、そのまま何日も過ごしたそうです

Print先生迅速站了起来,睡衣外面直接套了飞行服,就这样坚持了几天。

Print先生迅速站了起来,睡衣外面直接套了飞行服,就这样坚持了几天。
バラードさんは1970年代からタイタニック号を探していました

Print先生从1970年开始探索泰坦尼克号。

Print先生从1970年开始探索泰坦尼克号。
1985年9月1日、ついにボイラーを見つけて、みんなとても喜びました

1985年9月1日,终于找到了废旧发动机,大家都非常惊喜。

1985年9月1日,终于找到了废旧发动机,大家都非常惊喜。
タイタニック号は「絶対に沈まない」と言われていましたが、最初の航海で沈没してしまいました

泰坦尼克号是号称永不沉没的船,但是第一次航海就沉没了!

泰坦尼克号是号称永不沉没的船,但是第一次航海就沉没了!
この話は人間の失敗や技術の問題を教えてくれます

这个故事告诉我们,人的失败和技术问题有关。

这个故事告诉我们,人的失败和技术问题有关。
タイタニック号の発見は世界中で大きなニュースになりました

泰坦尼克号的发现成为了世界上最大的新闻。

泰坦尼克号的发现成为了世界上最大的新闻。
その後、映画やドキュメンタリーも作られました

从那以后,被拍成了电影和纪录片。

从那以后,被拍成了电影和纪录片。
また、お金持ちの人が潜水艇でタイタニック号を見に行くツアーもできましたが、2023年に事故がありました

后来,有钱人乘坐潜水艇到海底去游览泰坦尼克号,但是2023年发生了事故。

后来,有钱人乘坐潜水艇到海底去游览泰坦尼克号,但是2023年发生了事故。
バラードさんたちの発見は、深い海の研究を大きく進めるきっかけになりました

Print先生和同事们的发现,对深海研究起到了重大的推进作用。

Print先生和同事们的发现,对深海研究起到了重大的推进作用。
しかし、タイタニック号を見つけるためには新しい方法を考える必要がありました

但是我,为了研究泰坦尼克号,有必要考虑用新的方法!

但是我,为了研究泰坦尼克号,有必要考虑用新的方法!