Japanese newspaper
だいろく大量絶滅たいりょうぜつめつ人間にんげんこす地球ちきゅう危機きき
2025-10-08 07:10:04
Translation
Anonymous 06:10 08/10/2025
0 0
アナベル 06:10 08/10/2025
0 0
Add translation
だいろく大量絶滅たいりょうぜつめつ人間にんげんこす地球ちきゅう危機きき
label.tran_page The Sixth Mass Extinction: A Crisis on the Earth Caused by Humans
地球ちきゅう歴史れきしなかで、生物せいぶつなが時間じかんをかけて進化しんかしてきた
label.tran_page Throughout Earth’s history, living things have evolved over a long period of time.
およそ5おくねんまえのカンブリアには、おおくのあたらしい生物せいぶつあらわれ、「生命せいめいのビッグバン」ともばれている
label.tran_page Around 500 million years ago, many new creatures appeared in the Cambrian era, and are also known as the ”big bang of life.”
しかしその時代じだいには、生物せいぶつきゅうってしまう絶滅だいぜつめつ」がごかいあったことが化石かせきからかっている
label.tran_page However, fossils show that in the subsequent era, there were five ”great extinctions” in which the number of living creatures suddenly decreased.

そしていま地球ちきゅうは「だいろく大量絶滅時代たいりょうぜつめつじだい」にはいっているとわれている
label.tran_page The Earth is now said to be entering the ``sixth era of mass extinction.’’
今回こんかい絶滅ぜつめつは、過去かこのものとちがい、人間にんげん活動かつどうおも原因げんいんある
label.tran_page Unlike the past, this extinction is mainly caused by human activity.
森林しんりん伐採ばっさいうみ汚染おせん地球温暖ちきゅうおんだんかなどによって、きものの場所ばしょうしなわれている
label.tran_page The deforestation of forests, sea pollution, and global warming have led to the loss of living places for living things.
とく熱帯ねったいりん破壊はかい深刻しんこくで、1年間ねんかんすうまんしゅ生物せいぶつ絶滅ぜつめつしているとかんがえられている
label.tran_page The destruction of tropical forests is particularly serious, and tens of thousands of species are thought to be extinct every year.

過去かこ絶滅ぜつめつでは、あたらしい生物せいぶつ進化しんかして地球ちきゅう生態せいたいけい回復かいふくした
label.tran_page In past extinctions, new creatures evolved and the Earth’s ecosystem was restored.
しかし今回こんかい絶滅ぜつめつスピード非常ひじょうはやいため、おおくの生物せいぶつ変化へんか対応たいおうできず、進化しんかする時間じかんもない
label.tran_page However, this time, extinction is so fast that many living things cannot adapt to changes and there is no time for them to evolve.
さらに、あたらしい生物せいぶつまれる場所ばしょある湿地しっち熱帯ねったいりん人間にんげん開発かいはつうしなわれている
label.tran_page Furthermore, wetlands and tropical forests, where new creatures are born, are lost due to human development.

もしこのまま環境破壊かんきょうはかいつづけば、生物多様せいぶつたようせい急速きゅうそくうしなわれるだろう
label.tran_page If environmental destruction continues at this rate, biodiversity will be rapidly lost.
今世紀こんせいきなかばには、温暖おんだんか絶滅ぜつめつをさらに加速かそくさせると心配しんぱいされている
label.tran_page It is feared that global warming will further accelerate extinctions by the middle of this century.
わたしたち人間にんげん行動こうどうえなければ、地球ちきゅう二度にどもともどらないほどきずついたほしになってしまうかもしれない
label.tran_page If we humans do not change our behavior, the Earth could become a star that is so damaged that it never returns to its original state.