第六の大量絶滅:人間が引き起こす地球の危機

The Sixth Mass Extinction: A Crisis on the Earth Caused by Humans

The Sixth Mass Extinction: A Crisis on the Earth Caused by Humans
地球の歴史の中で、生物は長い時間をかけて進化してきた

Throughout Earth’s history, living things have evolved over a long period of time.

Throughout Earth’s history, living things have evolved over a long period of time.
およそ5億年前のカンブリア紀には、多くの新しい生物が現れ、「生命のビッグバン」とも呼ばれている

Around 500 million years ago, many new creatures appeared in the Cambrian era, and are also known as the ”big bang of life.”

Around 500 million years ago, many new creatures appeared in the Cambrian era, and are also known as the ”big bang of life.”
しかし、その後の時代には、生物が急に減ってしまう「大絶滅」が五回あったことが化石から分かっている

However, fossils show that in the subsequent era, there were five ”great extinctions” in which the number of living creatures suddenly decreased.

However, fossils show that in the subsequent era, there were five ”great extinctions” in which the number of living creatures suddenly decreased.
そして今、地球は「第六の大量絶滅時代」に入っていると言われている

The Earth is now said to be entering the ``sixth era of mass extinction.’’

The Earth is now said to be entering the ``sixth era of mass extinction.’’
今回の絶滅は、過去のものと違い、人間の活動が主な原因である

Unlike the past, this extinction is mainly caused by human activity.

Unlike the past, this extinction is mainly caused by human activity.
森林の伐採や海の汚染、地球温暖化などによって、生きものの住む場所が失われている

The deforestation of forests, sea pollution, and global warming have led to the loss of living places for living things.

The deforestation of forests, sea pollution, and global warming have led to the loss of living places for living things.
特に熱帯林の破壊は深刻で、1年間に数万種の生物が絶滅していると考えられている

The destruction of tropical forests is particularly serious, and tens of thousands of species are thought to be extinct every year.

The destruction of tropical forests is particularly serious, and tens of thousands of species are thought to be extinct every year.
過去の絶滅では、新しい生物が進化して地球の生態系が回復した

In past extinctions, new creatures evolved and the Earth’s ecosystem was restored.

In past extinctions, new creatures evolved and the Earth’s ecosystem was restored.
しかし、今回は絶滅のスピードが非常に速いため、多くの生物が変化に対応できず、進化する時間もない

However, this time, extinction is so fast that many living things cannot adapt to changes and there is no time for them to evolve.

However, this time, extinction is so fast that many living things cannot adapt to changes and there is no time for them to evolve.
さらに、新しい生物が生まれる場所である湿地や熱帯林が人間の開発で失われている

Furthermore, wetlands and tropical forests, where new creatures are born, are lost due to human development.

Furthermore, wetlands and tropical forests, where new creatures are born, are lost due to human development.
もしこのまま環境破壊が続けば、生物多様性は急速に失われるだろう

If environmental destruction continues at this rate, biodiversity will be rapidly lost.

If environmental destruction continues at this rate, biodiversity will be rapidly lost.
今世紀の半ばには、温暖化が絶滅をさらに加速させると心配されている

It is feared that global warming will further accelerate extinctions by the middle of this century.

It is feared that global warming will further accelerate extinctions by the middle of this century.
私たち人間が行動を変えなければ、地球は二度と元に戻らないほど傷ついた星になってしまうかもしれない

If we humans do not change our behavior, the Earth could become a star that is so damaged that it never returns to its original state.

If we humans do not change our behavior, the Earth could become a star that is so damaged that it never returns to its original state.
第六の大量絶滅:人間が引き起こす地球の危機

The 6th mass extinction: humans need to wake up to the danger our world is in

The 6th mass extinction: humans need to wake up to the danger our world is in
地球の歴史の中で、生物は長い時間をかけて進化してきた

In our world history, the evolution of living things has taken a long time.

In our world history, the evolution of living things has taken a long time.
およそ5億年前のカンブリア紀には、多くの新しい生物が現れ、「生命のビッグバン」とも呼ばれている

Approximately 5 million years ago in the Cambrian period, many new living things were appearing, and it was called "the big bang of life".

Approximately 5 million years ago in the Cambrian period, many new living things were appearing, and it was called "the big bang of life".
しかし、その後の時代には、生物が急に減ってしまう「大絶滅」が五回あったことが化石から分かっている

However, after this period, it is understood from fossils that many living things suddenly disappeared because of 5 mass extinction events.

However, after this period, it is understood from fossils that many living things suddenly disappeared because of 5 mass extinction events.
そして今、地球は「第六の大量絶滅時代」に入っていると言われている

And now, it is said that the world is entering a 6th period of mass extinction.

And now, it is said that the world is entering a 6th period of mass extinction.
今回の絶滅は、過去のものと違い、人間の活動が主な原因である

Unlike the past, the current cause of extinction is mainly due to human activity.

Unlike the past, the current cause of extinction is mainly due to human activity.
森林の伐採や海の汚染、地球温暖化などによって、生きものの住む場所が失われている

Things such as deforestation and pollution of the ocean causing global warming is causing many living things to lose places to live.

Things such as deforestation and pollution of the ocean causing global warming is causing many living things to lose places to live.
特に熱帯林の破壊は深刻で、1年間に数万種の生物が絶滅していると考えられている

This is especially severe in the destruction of rain forests, where in one year tens of thousands of species are thought to be going extinct.

This is especially severe in the destruction of rain forests, where in one year tens of thousands of species are thought to be going extinct.
過去の絶滅では、新しい生物が進化して地球の生態系が回復した

From past extinctions, new species evolved and the ecosystem of the world recovered.

From past extinctions, new species evolved and the ecosystem of the world recovered.
しかし、今回は絶滅のスピードが非常に速いため、多くの生物が変化に対応できず、進化する時間もない

However, because the current extinction speed is direly fast, many species cannot manage the change and have no time to evolve.

However, because the current extinction speed is direly fast, many species cannot manage the change and have no time to evolve.
さらに、新しい生物が生まれる場所である湿地や熱帯林が人間の開発で失われている

Furthermore, places where new species could be born, like wetlands and rainforests, are being lost to human developement.

Furthermore, places where new species could be born, like wetlands and rainforests, are being lost to human developement.
もしこのまま環境破壊が続けば、生物多様性は急速に失われるだろう

Perhaps if this destruction of environment continues, wildlife diversity could rapidly be lost

Perhaps if this destruction of environment continues, wildlife diversity could rapidly be lost
今世紀の半ばには、温暖化が絶滅をさらに加速させると心配されている

Within the past half century, the acceleration of global warming on extinction is concerning.

Within the past half century, the acceleration of global warming on extinction is concerning.
私たち人間が行動を変えなければ、地球は二度と元に戻らないほど傷ついた星になってしまうかもしれない

If we cannot change our behaviour, the world will become 2 degrees warmer and be unable to return to its original state, perhaps turning it into a wounded star.

If we cannot change our behaviour, the world will become 2 degrees warmer and be unable to return to its original state, perhaps turning it into a wounded star.