狐のくれた文福茶釜

狐狸給予的bunfuku茶壺

狐狸給予的bunfuku茶壺
昔、米沢の常慶院(じょうけいいん)というお寺でのお話

很久以前,Yonezawa的一個叫Jukin的寺廟的故事

很久以前,Yonezawa的一個叫Jukin的寺廟的故事
その頃、このお寺の裏山にはたくさんの狐が住んでいて、その中でも弥八郎という狐が一番の化け上手だった

當時,許多狐狸住在這座寺廟的後山中,其中名叫Yahachiro的狐狸是最好的怪物。

當時,許多狐狸住在這座寺廟的後山中,其中名叫Yahachiro的狐狸是最好的怪物。
ある日のこと、弥八郎ギツネが若者に化けてお寺の和尚さんのことろにやって来た

有一天,Yahachiro Fox變成了一個年輕人,來到了寺廟的Kazuo。

有一天,Yahachiro Fox變成了一個年輕人,來到了寺廟的Kazuo。
京都に稲荷の位をもらいに行く間、大切な巻物を預かってほしいというのだ

我希望您在去京都拿到Inari時保持重要的滾動。

我希望您在去京都拿到Inari時保持重要的滾動。
和尚さんは快く引き受け、弥八郎ギツネが帰ってくるまで、大切に管理してやった

Kazuo先生願意照顧它,並仔細管理它,直到Yachiro Fox回來為止。

Kazuo先生願意照顧它,並仔細管理它,直到Yachiro Fox回來為止。
京都からやっと帰ってきた弥八郎ギツネは、お礼にと珍しい茶釜を和尚さんに差し出した

終於從京都回來的Yahachiro Fox向Kazuo先生展示了一個稀有的茶壺。

終於從京都回來的Yahachiro Fox向Kazuo先生展示了一個稀有的茶壺。
それは、米1粒が一晩で茶釜一杯に増えるというありがたい茶釜だった

這是一個感恩的茶壺,一個米粒將一杯茶壺增加到一夜。

這是一個感恩的茶壺,一個米粒將一杯茶壺增加到一夜。
ある晩の事、ひょっこりとまた弥八郎ギツネが訪ねてきた

一天晚上,Yahachiro Fox再次來了。

一天晚上,Yahachiro Fox再次來了。
茶釜を使って、キツネの綱渡り芸を見せてあげると言うのだ

他說,他將使用茶壺展示狐狸的繩索交叉。

他說,他將使用茶壺展示狐狸的繩索交叉。
その綱渡り芸の素晴らしさに見とれていた和尚さんは、思わず「これは素晴らしい!」と声をだした

卡祖(Kazuo)先生被繩索交叉的輝煌看到,他無意中說:“這真是太好了!”

卡祖(Kazuo)先生被繩索交叉的輝煌看到,他無意中說:“這真是太好了!”
その途端、弥八郎ギツネは綱を踏み外して綱から落ちてしまった

立即,Yahachiro Fox脫下繩子,掉下繩子。

立即,Yahachiro Fox脫下繩子,掉下繩子。
おまけに落ちた拍子に、茶釜のふたが割れ木の葉になってしまい、それから茶釜の米は増えなくなってしまった

此外,茶壺的蓋變成了一棵破裂的樹,然後茶壺中的米飯停止了。

此外,茶壺的蓋變成了一棵破裂的樹,然後茶壺中的米飯停止了。
今でもその茶釜は、常慶院の宝物として残っているそうだ

看來茶壺仍然是Jikeuin的寶藏。

看來茶壺仍然是Jikeuin的寶藏。
昔、米沢の常慶院(じょうけいいん)というお寺でのお話
その頃、このお寺の裏山にはたくさんの狐が住んでいて、その中でも弥八郎という狐が一番の化け上手だった
ある日のこと、弥八郎ギツネが若者に化けてお寺の和尚さんのことろにやって来た
京都に稲荷の位をもらいに行く間、大切な巻物を預かってほしいというのだ
和尚さんは快く引き受け、弥八郎ギツネが帰ってくるまで、大切に管理してやった
京都からやっと帰ってきた弥八郎ギツネは、お礼にと珍しい茶釜を和尚さんに差し出した
それは、米1粒が一晩で茶釜一杯に増えるというありがたい茶釜だった
ある晩の事、ひょっこりとまた弥八郎ギツネが訪ねてきた
茶釜を使って、キツネの綱渡り芸を見せてあげると言うのだ
その綱渡り芸の素晴らしさに見とれていた和尚さんは、思わず「これは素晴らしい!」と声をだした
その途端、弥八郎ギツネは綱を踏み外して綱から落ちてしまった
おまけに落ちた拍子に、茶釜のふたが割れ木の葉になってしまい、それから茶釜の米は増えなくなってしまった
今でもその茶釜は、常慶院の宝物として残っているそうだ