大阪で21kgの金塊が水道のために寄付される

오사카에서 금괴 21kg이 수도시설을 위해 기부되다

오사카에서 금괴 21kg이 수도시설을 위해 기부되다
2月19日、大阪市でとても珍しいニュースがありました

2월 19일 오사카시에서 매우 특이한 소식이 있었습니다

2월 19일 오사카시에서 매우 특이한 소식이 있었습니다
名前を言わない人が、大阪市の水道局に21kgの金のかたまりを寄付しました

이름을 밝히지 않은 사람이 오사카시 수도국에 금괴 21kg을 기부했습니다

이름을 밝히지 않은 사람이 오사카시 수도국에 금괴 21kg을 기부했습니다
この金の値段は、2月19日の時点で約5億6,600万円です

이 금은 2월 19일 현재 가치로 약 5억 6,600만엔 상당 입니다.

이 금은 2월 19일 현재 가치로 약 5억 6,600만엔 상당 입니다.
水道局によると、寄付された金は全部で21kgありました

수도국에 따르면, 기부된 금은 모두 21kg 이었습니다

수도국에 따르면, 기부된 금은 모두 21kg 이었습니다
寄付した人は、「この金を売って、そのお金で古くなった水道管を新しくしたり、直したりしてほしい」と言いました

기부한 사람은 "이 금을 팔아서 그 돈으로 낡은 수도관을 새로 하거나 고쳐 주었으면 합니다」라고 말했습니다

기부한 사람은 "이 금을 팔아서 그 돈으로 낡은 수도관을 새로 하거나 고쳐 주었으면 합니다」라고 말했습니다
大阪市の横山市長は、「とても大きな金額なので、びっくりしました

오사카시 요코야마 시장은 "매우 큰 금액이라서 놀랐습니다.

오사카시 요코야마 시장은 "매우 큰 금액이라서 놀랐습니다.
水道管を新しくするにはたくさんのお金が必要なので、この寄付は本当にありがたいです

수도관을 새로 바꾸는 것은 비용이 많이 필요하기 때문에 이 기부는 정말 감사 드리고 싶습니다.

수도관을 새로 바꾸는 것은 비용이 많이 필요하기 때문에 이 기부는 정말 감사 드리고 싶습니다.
私も21kgの金を見てみたいです」と話しました

저도 21kg의 금을 보고 싶습니다" 라고 말했습니다.

저도 21kg의 금을 보고 싶습니다" 라고 말했습니다.
最近、大阪では古い水道管がこわれてしまうことがあり、市民の生活に問題が出ていました

최근, 오사카에서는 낡은 수도관이 파손되는 경우가 있어서 시민 생활에 문제가 발생하고 있었습니다

최근, 오사카에서는 낡은 수도관이 파손되는 경우가 있어서 시민 생활에 문제가 발생하고 있었습니다
だから、水道局はこの寄付を使って、急いで水道管を新しくする予定です

그래서 수도국은 이 기부금으로 급히 수도관을 새로 교체할 예정입니다

그래서 수도국은 이 기부금으로 급히 수도관을 새로 교체할 예정입니다
このような大きな金の寄付は、日本でもとても珍しいです

이처럼 큰 기부금은 일본에서도 매우 드문 일입니다.

이처럼 큰 기부금은 일본에서도 매우 드문 일입니다.
また、寄付した人は市からの感謝の式にも来ませんでした

더구나 기부자는 시에서 개최한 감사 행사에도 참석하지 않았습니다

더구나 기부자는 시에서 개최한 감사 행사에도 참석하지 않았습니다
大阪の人たちが安全な水を使えるように、静かに寄付をしたようです

오사카 시민들이 안전한 물을 사용할 수 있도록 조용히 기부한 것 같습니다

오사카 시민들이 안전한 물을 사용할 수 있도록 조용히 기부한 것 같습니다