「ごめんなさい」と謝るはがきのコンクール

Contest for postcards that say ”I’m sorry”

Contest for postcards that say ”I’m sorry”
高知県南国市の人たちは毎年、「ごめんなさい」と謝る気持ちを書いたはがきのコンクールを開いています

Every year, the people of Nankoku City, Kochi Prefecture hold a contest to write postcards expressing their apologies.

Every year, the people of Nankoku City, Kochi Prefecture hold a contest to write postcards expressing their apologies.
南国市には「後免(ごめん)」という名前の所があるからです

There is a place in Nankoku City called ”Gomen”.

There is a place in Nankoku City called ”Gomen”.
今年も日本のいろいろな所からはがきが届きました

Postcards arrived from various parts of Japan this year as well.

Postcards arrived from various parts of Japan this year as well.
集まった1688
枚の
中から、
賞を
決めました

The prize was chosen from among the 1,688 entries collected.

The prize was chosen from among the 1,688 entries collected.

1番の賞になったはがきには、亡くなったおばあさんに51年前のことを謝る気持ちが書いてあります

When the man who wrote the postcard was in junior high school, an old lady brought him a lunch box at the school’s sports day.

When the man who wrote the postcard was in junior high school, an old lady brought him a lunch box at the school’s sports day.
はがきを
書いた
男性が
中学生のとき、
学校の
運動会で
おばあさんが
弁当を
届けてくれました

However, I felt embarrassed and let the old woman go home.

However, I felt embarrassed and let the old woman go home.
しかし、恥ずかしい気持ちがあっておばあさんを家に帰らせてしまいました

The man wrote on the postcard, ``Grandma, I’m so sorry.’’

The man wrote on the postcard, ``Grandma, I’m so sorry.’’
男性は「ばあちゃん、本当にごめんなさい」とはがきに書きました

The person who held the contest said, ``I think it would make you feel better if you wrote the ’I’m sorry’ that you couldn’t say on a postcard.’’

The person who held the contest said, ``I think it would make you feel better if you wrote the ’I’m sorry’ that you couldn’t say on a postcard.’’
コンクールを開いた人は「言うことができなかった『ごめんなさい』をはがきに書いたら、気持ちが楽になると思います」と話しました
「ごめんなさい」と謝るはがきのコンクール

Contest for postcards that say ”I’m sorry”

Contest for postcards that say ”I’m sorry”
高知県南国市の人たちは毎年、「ごめんなさい」と謝る気持ちを書いたはがきのコンクールを開いています

Every year, the people of Nankoku City, Kochi Prefecture, hold a contest to write postcards expressing their apologies.

Every year, the people of Nankoku City, Kochi Prefecture, hold a contest to write postcards expressing their apologies.
南国市には「後免(ごめん)」という名前の所があるからです

The reason is that there is a place in Nankoku City called ”Gomen”.

The reason is that there is a place in Nankoku City called ”Gomen”.
今年も日本のいろいろな所からはがきが届きました

Postcards arrived from various parts of Japan this year as well.

Postcards arrived from various parts of Japan this year as well.
集まった1688
枚の
中から、
賞を
決めました

The prize was chosen from among the 1,688 entries collected.

The prize was chosen from among the 1,688 entries collected.

1番の賞になったはがきには、亡くなったおばあさんに51年前のことを謝る気持ちが書いてあります

The postcard that won the first prize was written to apologize to their passed grandmother for something that happened 51 years ago.

The postcard that won the first prize was written to apologize to their passed grandmother for something that happened 51 years ago.
はがきを
書いた
男性が
中学生のとき、
学校の
運動会で
おばあさんが
弁当を
届けてくれました

When the man who wrote the postcard was in junior high school, his grandmother brought him a lunch box at the school’s sports day.

When the man who wrote the postcard was in junior high school, his grandmother brought him a lunch box at the school’s sports day.
しかし、恥ずかしい気持ちがあっておばあさんを家に帰らせてしまいました

However, he felt embarrassed and made his grandmother go home.

However, he felt embarrassed and made his grandmother go home.
男性は「ばあちゃん、本当にごめんなさい」とはがきに書きました

The man wrote on the postcard, ’Grandma, I’m really sorry.’

The man wrote on the postcard, ’Grandma, I’m really sorry.’
コンクールを開いた人は「言うことができなかった『ごめんなさい』をはがきに書いたら、気持ちが楽になると思います」と話しました

The people holding the contest said, writing on a postcard the ’sorry’ that you couldn’t say before, will make you feel at ease.

The people holding the contest said, writing on a postcard the ’sorry’ that you couldn’t say before, will make you feel at ease.