Báo tiếng Nhật
高齢女性こうれいじょせいに「このカード使つかえない」 31歳男さいおとこ キャッシュカードを詐取さしゅ
2023-12-26 16:00:49
Bản dịch
doanthikimngan2411 00:12 27/12/2023
0 0
Thêm bản dịch
高齢女性こうれいじょせいに「このカード使つかえない」 31歳男さいおとこ キャッシュカードを詐取さしゅ
label.tran_page Một người đàn ông 31 tuổi nói với một phụ nữ lớn tuổi: “Tôi không thể sử dụng thẻ này.” Thẻ rút tiền mặt của anh ta đã bị đánh cắp.

 「このカード使つかえない」などって女性じょせいからキャッシュカードをだましったとして、31さいおとこ逮捕たいほされました

label.tran_page Một người đàn ông 31 tuổi đã bị bắt vì lừa lấy thẻ rút tiền mặt của một phụ nữ bằng cách nói những câu như ”Cô không thể sử dụng thẻ này”.
女性じょせい銀行口座ぎんこうこうざからは200万円以上まんえんいじょうされていました
label.tran_page Hơn 2 triệu yên đã được rút từ tài khoản ngân hàng của người phụ nữ.


 無職むしょく白石達也容疑者しらいしたつやようぎしゃ31)は先月せんげつ足立区役所あだちくやくしょ職員しょくいんよそおって区内くない80だい女性じょせいから銀行ぎんこうのキャッシュカード3まいをだましったうたがたれています
label.tran_page Tatsuya Shiraishi (31 tuổi) thất nghiệp bị tình nghi lừa gạt một phụ nữ khoảng 80 tuổi sống trong phường bằng ba thẻ ngân hàng vào tháng trước, giả làm nhân viên của Văn phòng Phường Adachi.


 警視庁けいしちょうによりますと、白石容疑者しらいしようぎしゃは「このカード給付金きゅうふきんをもらうのには使つかえない」などってカードをり、暗証番号あんしょうばんごうしていました
label.tran_page Theo Sở Cảnh sát Thủ đô, Shiraishi đã lấy tấm thẻ và nói những câu như: “Thẻ này không thể dùng để nhận trợ cấp” và yêu cầu số PIN.


 女性じょせい口座こうざからはその現金げんきん200万円以上まんえんいじょうされました
label.tran_page Hơn 2 triệu yên tiền mặt sau đó đã được rút khỏi tài khoản của người phụ nữ.


 白石容疑者しらいしようぎしゃ容疑ようぎみとめています
label.tran_page Nghi phạm Shiraishi thừa nhận cáo buộc


 足立区あだちく周辺しゅうへんでは同様どうよう手口てぐち詐欺さぎ10件以上起けんいじょうおきていて、警視庁けいしちょう関連かんれん調しらべています
label.tran_page Hơn 10 vụ lừa đảo tương tự đã xảy ra xung quanh Phường Adachi và Sở Cảnh sát Thủ đô đang điều tra mối liên hệ.