Japanese newspaper
米紙べいしウォールストリート・ジャーナルにはつ女性編集局長じょせいへんしゅうきょくちょう 月就任がつしゅうにん
2022-12-15 11:02:07
Translation
Anonymous 07:12 15/12/2022
0 0
Add translation
米紙べいしウォールストリート・ジャーナルにはつ女性編集局長じょせいへんしゅうきょくちょう 月就任がつしゅうにん
label.tran_page The first female editor-in-chief of the Wall Street Journal to be appointed in February

米経済紙べいけいざいしウォールストリート・ジャーナル(WSJ)の次期編集局長じきへんしゅうきょくちょうに、おなべいニューズ・コープ傘下さんか英紙えいしサンデー・タイムズで編集へんしゅうしゃつとめるエマ・タッカー指名しめいされました

label.tran_page The Wall Street Journal (WSJ) has appointed Emma Tucker, editor of the Sunday Times, a British newspaper owned by News Corp., as its next editor-in-chief.

タッカーはマット・マレー編集局長へんしゅうきょくちょう後任こうにんとして、来年らいねん月初がつはじめに就任しゅうにんします

label.tran_page Tucker will succeed Matt Murray as editor-in-chief in early February next year.
女性じょせいがWSJの編集局長へんしゅうきょくちょうなるのははじめてです
label.tran_page She is the first woman to serve as editor-in-chief of the WSJ.

ニューズ・コープのロバート・トムソン最高経営責任者さいこうけいえいせきにんしゃ(CEO)は、タッカーを「デジタルの知識ちしき最高基準さいこうきじゅん品位ひんいそなえた、優秀ゆうしゅう刺激的しげきてき編集者へんしゅうしゃ」とひょうし、国際的こくさいてき視野しや経験けいけんにも注目ちゅうもくします

label.tran_page News Corp CEO Robert Thomson described Tucker as ”a brilliant and inspiring editor with digital savvy and the highest standards of integrity,” with an international outlook and experience. also pay attention to
経済分野けいざいぶんや報道経験ほうどうけいけん豊富ほうふで、信条しんじょうつらぬ姿勢しせいられ、とくダネりながらかれることはけっしてないと称賛しょうさんしました
label.tran_page He praised him for being a seasoned economic reporter, known for his steadfastness, and for never knowingly getting ahead of a scavenger hunt.