Japanese newspaper
4がつから「自転車じてんしゃひとはみんなヘルメットをかぶる」
2023-01-01 12:20:00
Translation
Anonymous 08:01 04/01/2023
12 0
Anonymous 01:01 02/01/2023
1 0
Add translation
4がつから「自転車じてんしゃひとはみんなヘルメットをかぶる」
label.tran_page Starting in April, all cyclists must wear helmets.

自転車じてんしゃとき、法律ほうりつではいままで、13さいになっていないどもはできるだけヘルメットをかぶることになっていました

label.tran_page Until now, the law required children under the age of 13 to wear a helmet whenever possible when riding a bicycle.

しかし今年ことし4がつ1ついたちからは13さい以上いじょうひとも、自転車じてんしゃひとはみんなできるだけヘルメットをかぶるようにしなければなりません

label.tran_page However, from April 1 this year, all cyclists, including those over the age of 13, must wear a helmet whenever possible.
自転車じてんしゃ事故じこえているためです
label.tran_page This is because the number of bicycle accidents is increasing.

警察庁けいさつちょうによると、おととしまでの5ねんにあった自転車じてんしゃ事故じこで、ヘルメットをかぶっていなかったひとくなった割合わりあいは、かぶっていたひとの2.2ばい以上いじょうでした

label.tran_page According to the National Police Agency, the percentage of people who died in bicycle accidents in the last five years without wearing a helmet was 2.2 times more than those who did.

ヘルメットをかぶらなくてもばつなどはありません

label.tran_page No punishment for not wearing a helmet
しかし警察庁けいさつちょうは、かぶることをみんな習慣しゅうかんにして、けがをするひとくなるひとすくなくしたいとっています
label.tran_page However, the National Police Agency wants to make it a habit for everyone to wear it and reduce the number of people who get injured or die.