東京都 酒を出す店が夜遅くまで店を開けるようになる

東京酒類商店將營業至深夜

東京酒類商店將營業至深夜
東京都や大阪府は25日から、食事や酒を出す店を午後9時よりあとも開けることができるようにしました

25日起,東京、大阪兩縣已允許晚上9點後開設供應食物和清酒的餐廳

25日起,東京、大阪兩縣已允許晚上9點後開設供應食物和清酒的餐廳
新型コロナウイルスがうつる人が少なくなったためです

這是因為感染新型冠狀病毒的人越來越少。

這是因為感染新型冠狀病毒的人越來越少。
東京の新橋にある居酒屋は26日の午前0時まで店を開けました

東京新橋的居酒屋於 26 日午夜營業。

東京新橋的居酒屋於 26 日午夜營業。
ウイルスがうつらないようにするため、
客へのお
願いを
紙に
書いて
店に
貼りました

我在一張紙上寫了一個給客戶的請求,並把它放在商店裡,以防止病毒傳播。

我在一張紙上寫了一個給客戶的請求,並把它放在商店裡,以防止病毒傳播。

病毒傳播前有16人在這家店工作

病毒傳播前有16人在這家店工作
しかし、今月の初めごろには2人だけになりました

但是到本月初只有兩個人

但是到本月初只有兩個人
働く人を
急いで
探していますが、すぐに
見つからないため、
しばらくは
客や
メニューを
少なくします

我急著找工作人員,但我不能馬上找到,所以我會暫時減少顧客和菜單的數量。

我急著找工作人員,但我不能馬上找到,所以我會暫時減少顧客和菜單的數量。
働く人を居酒屋などに紹介している会社は「働く人が足りない店が多いです

向居酒屋等介紹工人的公司說:“許多商店缺乏工人。

向居酒屋等介紹工人的公司說:“許多商店缺乏工人。
コロナウイルスの問題で、店で働くのをやめて別の仕事をしている人が多いので、見つけるのは大変だと思います」と言っています

我認為很難找到,因為許多人因為冠狀病毒問題而停止在商店工作並從事其他工作。”

我認為很難找到,因為許多人因為冠狀病毒問題而停止在商店工作並從事其他工作。”