モデルナCEO 現在のワクチン“オミクロン株への効果低くなる”

모더나 CEO 현재 백신 ”오미크론에 효과 낮다”

모더나 CEO 현재 백신 ”오미크론에 효과 낮다”
アメリカの製薬会社モデルナのバンセルCEO=最高経営責任者はメディアとのインタビューで、現在使われているワクチンは新たな変異ウイルス、オミクロン株への効果が従来の変異ウイルスに対するものよりも低くなるという見方を示しました

미국 제약회사 모더나의 반셀 CEO = 최고경영책임자는 미디어의 인터뷰를 통해 현재 사용되고 있는 백신은 새로운 변이 바이러스 오미크론에 대한 효과가 종전의 변이 바이러스에 대한 것보다도 낮다는 견해를 밝혔습니다.

미국 제약회사 모더나의 반셀 CEO = 최고경영책임자는 미디어의 인터뷰를 통해 현재 사용되고 있는 백신은 새로운 변이 바이러스 오미크론에 대한 효과가 종전의 변이 바이러스에 대한 것보다도 낮다는 견해를 밝혔습니다.
モデルナのバンセルCEOは、イギリスの新聞「フィナンシャルタイムズ」とのインタビューで、オミクロン株に対するワクチンの効果について「デルタ株と同じレベルの効果が得られることはないと思う

모더나의 반셀 CEO는 영국 신문 ’파이낸셜타임스’와의 인터뷰에서 오미크론에 대한 백신 효과에 관해 ”델타 변이와 같은 레벨의 효과를 얻을 수는 없다고 생각한다.

모더나의 반셀 CEO는 영국 신문 ’파이낸셜타임스’와의 인터뷰에서 오미크론에 대한 백신 효과에 관해 ”델타 변이와 같은 레벨의 효과를 얻을 수는 없다고 생각한다.
どのくらい効果が下がるかはデータを待つ必要があるが、私が話を聞いた科学者は皆、『これはよくないだろう』と話している」と述べ、現在使われているワクチンはオミクロン株への効果が、従来の変異ウイルスに対するものよりも低くなるという見方を示しました

어느 정도 효과가 떨어질지는 데이터를 기다릴 필요가 있지만, 내가 의견을 들어본 과학자들 모두가 ’이건 좋지 않다’라고 했다.”라고 말하며, 현재 사용되고 있는 백신은 오미크론에 대해 효과가 종전의 변이 바이러스에 대한 것보다 낮다는 견해를 밝혔습니다.

어느 정도 효과가 떨어질지는 데이터를 기다릴 필요가 있지만, 내가 의견을 들어본 과학자들 모두가 ’이건 좋지 않다’라고 했다.”라고 말하며, 현재 사용되고 있는 백신은 오미크론에 대해 효과가 종전의 변이 바이러스에 대한 것보다 낮다는 견해를 밝혔습니다.
その理由として、ウイルスの表面にある突起のような部分「スパイクたんぱく質」に多くの変化が起きていることに、科学者たちが懸念を示しているためとしています

그 이유로, 바이러스 표면에 난 돌기와 같은 부분인 ’스파이크 단백질’에 많은 변화가 일어나고 있다는 점에서 과학자들이 근심을 표하고 있음을 들었습니다.

그 이유로, 바이러스 표면에 난 돌기와 같은 부분인 ’스파이크 단백질’에 많은 변화가 일어나고 있다는 점에서 과학자들이 근심을 표하고 있음을 들었습니다.
そしてワクチンがオミクロン株に対してどのように作用するのかというデータは「2週間以内に得られるはずだ」としたうえで、これに特化したワクチンを大規模に製造できるようになるには数か月かかるという見解を示しました

또한 백신이 오미크론에 얼마나 작용하는가에 대한 데이터는 ’2주 이내로 얻을 수 있을 것이다’라고 밝힌 가운데, 이에 특화된 백신을 대규모로 제작할 수 있도록 하는 데엔 수개월이 걸릴 것이란 견해를 밝혔습니다.

또한 백신이 오미크론에 얼마나 작용하는가에 대한 데이터는 ’2주 이내로 얻을 수 있을 것이다’라고 밝힌 가운데, 이에 특화된 백신을 대규모로 제작할 수 있도록 하는 데엔 수개월이 걸릴 것이란 견해를 밝혔습니다.