일본 신문
あやまっておなたからくじ購入こうにゅう、2まいともたり 米男性べいだんせい
2021-12-07 11:02:06
번역
Anonymous 03:12 08/12/2021
0 0
번역 추가
あやまっておなたからくじ購入こうにゅう、2まいともたり 米男性べいだんせい
label.tran_page 실수로 같은 복권을 구입, 2 장 모두 맞는 미국 남성

べいノースカロライナしゅう男性だんせいがこのほど、インターネットであやまっておなたからくじ購入こうにゅうしたところ、2まいとも当選とうせんする幸運こううんめぐまれる出来事できごとがありました

label.tran_page 미국 노스캐롤라이나 주 남성이 최근 인터넷에서 실수로 같은 복권을 구입했는데, 두 장 모두 당첨되는 행운에 축복받는 사건이 있었습니다

「ラッキー・フォー・ライフ」のたからくじ当選とうせんしたのはノースカロライナしゅうファイエットビル在住ざいじゅうのスコッティー・トーマスさん(49)です

label.tran_page 「럭키 포 라이프」의 복권에 당첨된 것은 노스 캐롤라이나주 파예트빌에 거주하는 스코티 토마스씨(49)입니다
ノースカロライナ州教育宝しゅうきょういくたからくじによれば、トーマスさんは、ベッドよこになってバスケットボールの試合しあいテレビ観戦かんせんしていたところ、購入こうにゅうフォーム入力にゅうりょくえたかどうおもせなくなりました
label.tran_page 노스캐롤라이나 주 교육 복권에 따르면 토마스는 침대에 누워 농구 경기를 TV 관전하고 있었는데, 구매 양식을 입력했는지 기억이 나지 않습니다.

そこであらためて購入手続こうにゅうてつづきをませました

label.tran_page 그래서 다시 구매 절차를 마쳤습니다.
翌朝よくあさになって息子むすこから、なぜ金額きんがくが2つあるのかたずねられて、2回購入手続かいこうにゅうてつづきをおこなったことにいたということです
label.tran_page 다음날 아침에 아들에게서 왜 2 금액이 있는지 물어보고 두 번 구매 절차를 수행했다는 것을 깨달았습니다.

トーマスさん11がつ27にち抽選ちゅうせん当選とうせんし、それぞれたりくじで、生涯しょうがいにわたって毎年まいとしまん5000ドル(やく280まんえん)を獲得かくとくできることになりました

label.tran_page 토마스씨는 11월 27일의 추첨으로 당선해, 각각의 당첨권으로, 평생에 걸쳐 매년 2만5000달러(약 280만엔)를 획득할 수 있게 되었습니다
これこのたからくじではうえから2番目ばんめ当選とうせんで、さらにうえには生涯しょうがいにわたって毎日まいにち1000ドルの支払しはらけられるというたりがあります
label.tran_page 이것은 이 복권에서 위에서 두번째 당선으로, 게다가 평생에 걸쳐 매일 1000달러의 지불을 받을 수 있는 것에 해당합니다.