ブラジルで洪水被害 18人死亡、数万人避難 住宅や道路が水没

브라질에서 홍수 피해 18명 사망, 수만명 피난 주택이나 도로가 수몰

브라질에서 홍수 피해 18명 사망, 수만명 피난 주택이나 도로가 수몰
南米ブラジル北東部で大雨による洪水が発生し、当局によると少なくとも18人が死亡、280人以上が負傷しています

남미 브라질 북동부에서 폭우로 인한 홍수가 발생하고, 당국에 따르면 적어도 18명이 사망, 280명 이상이 부상을 입고 있습니다.

남미 브라질 북동부에서 폭우로 인한 홍수가 발생하고, 당국에 따르면 적어도 18명이 사망, 280명 이상이 부상을 입고 있습니다.
北東部バイア州のルイ・コスタ知事は、大きな被害が出たイリェウス市で記者団に対し、州全域の40市近くで洪水の被害が出ていると語りました

북동부 바이아주의 루이코스타 지사는 큰 피해가 나온 예레우스시에서 기자단에 대해 주 전역의 40시 근처에서 홍수 피해가 나온다고 말했습니다.

북동부 바이아주의 루이코스타 지사는 큰 피해가 나온 예레우스시에서 기자단에 대해 주 전역의 40시 근처에서 홍수 피해가 나온다고 말했습니다.

코스타 지사는 ”엄청난 비극입니다.

코스타 지사는 ”엄청난 비극입니다.
バイア州の近年の歴史上、こんな状況は思い出すことができない

바이아주의 최근 역사상 이런 상황은 기억할 수 없다.

바이아주의 최근 역사상 이런 상황은 기억할 수 없다.
大量の街や住宅が巻き込まれた

대량의 도시와 주택이 잡혔다.

대량의 도시와 주택이 잡혔다.
本当に恐ろしい

정말 무서운

정말 무서운
あまりに多くの住宅や道路が完全に水没した」と述べています

너무 많은 주택과 도로가 완전히 물에 빠졌습니다.

너무 많은 주택과 도로가 완전히 물에 빠졌습니다.
バイア州の市民保護当局によると、3万5000人以上が自宅からの避難を強いられているということです

바이아주의 시민보호 당국에 따르면 3만 5000명 이상이 집에서의 피난을 강요당하고 있다는

바이아주의 시민보호 당국에 따르면 3만 5000명 이상이 집에서의 피난을 강요당하고 있다는