Japanese newspaper
つき調しらべるくるまくに会社かいしゃ一緒いっしょつく 日本にっぽん宇宙うちゅう計画けいかく
2022-01-01 12:00:00
Translation
Anonymous 16:01 09/01/2022
3 3
Add translation
つき調しらべるくるまくに会社かいしゃ一緒いっしょつく 日本にっぽん宇宙うちゅう計画けいかく
label.tran_page Japan’s space plan to make a car to check the moon together by the country and the company

政府せいふは、宇宙うちゅう利用りようするための計画けいかくについてかんがえています

label.tran_page The government is thinking about plans to use space

日本にっぽんつき調しらべるためのアメリカ計画けいかく参加さんかしています

label.tran_page Japan is participating in an American plan to look up the moon
ひとってつき調しらべるくるまくに会社かいしゃ一緒いっしょつくります
label.tran_page The country and the company make a car for people to ride and check the moon together.

宇宙うちゅう太陽たいようひかり使つかって電気でんきつく研究けんきゅうはじめます

label.tran_page We will also start research on making electricity using the light of the sun in space.
火星かせいまわまわほし調しらべる機械きかいも2024年度ねんどばします
label.tran_page A machine that examines the stars that orbit Mars will also be flown in 2024.

宇宙うちゅうには、使つかわったロケット一部いちぶなどの「宇宙うちゅうごみ」がたくさんあります

label.tran_page There is a lot of ”space debris” in space, such as some of the rockets that have been used up.
宇宙うちゅうごみや外国がいこく人工衛星じんこうえいせい危険きけんなどがないか、自衛隊じえいたいが2023年度ねんどからチェックします
label.tran_page The Self-Defense Forces will check from 2023 for space debris and dangers of foreign artificial satellites.