中国・蘇州市の日本人親子ら切りつけ 死刑判決を受けた被告は上訴せず

Các bị cáo đã bị kết án tử hình bởi cha mẹ và con cái Nhật Bản ở Tô Châu, Trung Quốc, đã không kháng cáo

Các bị cáo đã bị kết án tử hình bởi cha mẹ và con cái Nhật Bản ở Tô Châu, Trung Quốc, đã không kháng cáo
中国・蘇州市で去年6月、バス停にいた日本人親子らが刃物で切りつけられた事件で、死刑判決を受けた男が上訴しなかったことが分かりました

Nó đã được tiết lộ rằng một người đàn ông bị kết án tử hình không kháng cáo trong một vụ án vào tháng 6 năm ngoái khi một phụ huynh và trẻ em Nhật Bản tại trạm xe buýt bị cắt bằng dao ở Tô Châu, Trung Quốc.

Nó đã được tiết lộ rằng một người đàn ông bị kết án tử hình không kháng cáo trong một vụ án vào tháng 6 năm ngoái khi một phụ huynh và trẻ em Nhật Bản tại trạm xe buýt bị cắt bằng dao ở Tô Châu, Trung Quốc.
被告の当時52歳の男はバス停にいた日本人親子を負傷させ、止めに入った中国人の胡友平さん(当時54)を殺害したとされ、中国・蘇州の裁判所は1月23日に「借金苦から生きているのが嫌になり、子どもを含む3人を殺傷した」と認定し、求刑通りに死刑を言い渡していました

Bị cáo, người đàn ông 52 tuổi vào thời điểm đó, bị thương một phụ huynh và con người Nhật ở trạm xe buýt, và giết một người đàn ông Trung Quốc tên là Huyuping (vào thời điểm 54), người đã bị dừng lại, và một tòa án ở Tô Châu, Trung Quốc, cho biết vào ngày 23 tháng 1 rằng anh ta có nợ nần

Bị cáo, người đàn ông 52 tuổi vào thời điểm đó, bị thương một phụ huynh và con người Nhật ở trạm xe buýt, và giết một người đàn ông Trung Quốc tên là Huyuping (vào thời điểm 54), người đã bị dừng lại, và một tòa án ở Tô Châu, Trung Quốc, cho biết vào ngày 23 tháng 1 rằng anh ta có nợ nần
在上海日本総領事館によりますと、中国側から今月7日、定められた期間内に被告が上訴しなかった旨の説明があったということです

Theo Tổng lãnh sự quán Nhật Bản tại Thượng Hải, Trung Quốc giải thích rằng bị cáo đã không kháng cáo trong khoảng thời gian được chỉ định vào ngày 7 tháng này.

Theo Tổng lãnh sự quán Nhật Bản tại Thượng Hải, Trung Quốc giải thích rằng bị cáo đã không kháng cáo trong khoảng thời gian được chỉ định vào ngày 7 tháng này.
中国では死刑判決の場合、上訴がなくても上級の裁判所で再審査される規定で、ここで承認されれば死刑判決が確定する見通しです

Tại Trung Quốc, án tử hình được đưa ra bởi một tòa án cấp cao hơn ngay cả khi không có kháng cáo, và nếu được chấp thuận ở đây, bản án tử hình dự kiến sẽ được xác nhận.

Tại Trung Quốc, án tử hình được đưa ra bởi một tòa án cấp cao hơn ngay cả khi không có kháng cáo, và nếu được chấp thuận ở đây, bản án tử hình dự kiến sẽ được xác nhận.
1月にあった初公判と判決の2回の裁判では、被告はほぼ発言せずに弁護側と検察の主張のやり取りで終始し、日本についての言及も一切なかったとされています

Trong hai phiên tòa vào tháng 1, phiên tòa đầu tiên và bản án, bị cáo gần như không bao giờ đưa ra nhận xét, nhưng chỉ trao đổi các yêu cầu giữa người bào chữa và các công tố viên, và không có đề cập đến Nhật Bản.

Trong hai phiên tòa vào tháng 1, phiên tòa đầu tiên và bản án, bị cáo gần như không bao giờ đưa ra nhận xét, nhưng chỉ trao đổi các yêu cầu giữa người bào chữa và các công tố viên, và không có đề cập đến Nhật Bản.