大内宿 江戸時代にタイムスリップ!
福島県に、江戸時代の雰囲気が残る大内宿という所があります
昔、大内宿は、江戸と会津若松を行き来する人たちが泊まる宿がたくさんある町でした
今でも、屋根に茅という草を使った家が並んでいて、時代劇のセットのようです
石が並べてある道を歩くと、江戸時代に行った ような気分になります
大内宿で食べたいものは、ねぎそばです
長いねぎを箸のように使って、そばを食べます
ねぎをかみながら食べると、そばの味がもっとおいしくなります
大内宿は、春夏秋冬で違う美しさを楽しむことができます
特に冬は雪景色が広がって、すばらしい世界になります
福島県に行ったら、江戸時代の雰囲気を感じることができる大内宿に行ってみてください
大内宿 江戸時代にタイムスリップ!
福島県に、江戸時代の雰囲気が残る大内宿という所があります
昔、大内宿は、江戸と会津若松を行き来する人たちが泊まる宿がたくさんある町でした
今でも、屋根に茅という草を使った家が並んでいて、時代劇のセットのようです
石が並べてある道を歩くと、江戸時代に行った ような気分になります
大内宿で食べたいものは、ねぎそばです
長いねぎを箸のように使って、そばを食べます
ねぎをかみながら食べると、そばの味がもっとおいしくなります
大内宿は、春夏秋冬で違う美しさを楽しむことができます
特に冬は雪景色が広がって、すばらしい世界になります
福島県に行ったら、江戸時代の雰囲気を感じることができる大内宿に行ってみてください
大内宿 江戸時代にタイムスリップ!

Ouchijuku Time travel to the Edo period and Edo period!

Ouchijuku Time travel to the Edo period and Edo period!
福島県に、江戸時代の雰囲気が残る大内宿という所があります

In Fukushima Prefecture, there is a place called Ouchijuku, where the atmosphere of the Edo period remains.

In Fukushima Prefecture, there is a place called Ouchijuku, where the atmosphere of the Edo period remains.
昔、大内宿は、江戸と会津若松を行き来する人たちが泊まる宿がたくさんある町でした

In the past, Ouchijuku was a town with many inns and places where people who visited the Edo and Aizu Wakamatsu were staying at the town.

In the past, Ouchijuku was a town with many inns and places where people who visited the Edo and Aizu Wakamatsu were staying at the town.
今でも、屋根に茅という草を使った家が並んでいて、時代劇のセットのようです

Even now, there are a selection of houses using grassy grass on the roof, making it look like a set of historical drama

Even now, there are a selection of houses using grassy grass on the roof, making it look like a set of historical drama
石が並べてある道を歩くと、江戸時代に行った ような気分になります

When you walk along the road where stones are arranged, you will feel like you're in the Edo period.

When you walk along the road where stones are arranged, you will feel like you're in the Edo period.
大内宿で食べたいものは、ねぎそばです

The food you want to eat at Ouchijuku is leek soba.

The food you want to eat at Ouchijuku is leek soba.
長いねぎを箸のように使って、そばを食べます

Use long green onions like chopsticks to eat soba noodles.

Use long green onions like chopsticks to eat soba noodles.
ねぎをかみながら食べると、そばの味がもっとおいしくなります

If you bite the green onions and eat it, the soba flavor will taste even better

If you bite the green onions and eat it, the soba flavor will taste even better
大内宿は、春夏秋冬で違う美しさを楽しむことができます

In Ouchijuku, you are able to enjoy beautiful scenes that differs depending on the four seasons.

In Ouchijuku, you are able to enjoy beautiful scenes that differs depending on the four seasons.
特に冬は雪景色が広がって、すばらしい世界になります

Especially in winter, the snowy scenery spreads widely, creating a wonderful world

Especially in winter, the snowy scenery spreads widely, creating a wonderful world
福島県に行ったら、江戸時代の雰囲気を感じることができる大内宿に行ってみてください

If you visit Fukushima Prefecture, try Ouchijuku, where you can feel the atmosphere of the Edo period.

If you visit Fukushima Prefecture, try Ouchijuku, where you can feel the atmosphere of the Edo period.
大内宿 江戸時代にタイムスリップ!
福島県に、江戸時代の雰囲気が残る大内宿という所があります
昔、大内宿は、江戸と会津若松を行き来する人たちが泊まる宿がたくさんある町でした
今でも、屋根に茅という草を使った家が並んでいて、時代劇のセットのようです
石が並べてある道を歩くと、江戸時代に行った ような気分になります
大内宿で食べたいものは、ねぎそばです
長いねぎを箸のように使って、そばを食べます
ねぎをかみながら食べると、そばの味がもっとおいしくなります
大内宿は、春夏秋冬で違う美しさを楽しむことができます
特に冬は雪景色が広がって、すばらしい世界になります
福島県に行ったら、江戸時代の雰囲気を感じることができる大内宿に行ってみてください
大内宿 江戸時代にタイムスリップ!

Ouchi-juku: Time travel to the Edo period!

Ouchi-juku: Time travel to the Edo period!
福島県に、江戸時代の雰囲気が残る大内宿という所があります

In Fukushima Prefecture, there is a place called Ouchijuku, which retains the atmosphere of the Edo period.

In Fukushima Prefecture, there is a place called Ouchijuku, which retains the atmosphere of the Edo period.
昔、大内宿は、江戸と会津若松を行き来する人たちが泊まる宿がたくさんある町でした

In the past, Ouchi-juku was a town with many inns where people who traveled between Edo and Aizuwakamatsu could stay.

In the past, Ouchi-juku was a town with many inns where people who traveled between Edo and Aizuwakamatsu could stay.
今でも、屋根に茅という草を使った家が並んでいて、時代劇のセットのようです

Even today, houses with grass called "that" are lined up on the roof, making it look like a set from a period drama.

Even today, houses with grass called "that" are lined up on the roof, making it look like a set from a period drama.
石が並べてある道を歩くと、江戸時代に行った ような気分になります

Walking along a path lined with stones makes you feel like you went in the Edo period.

Walking along a path lined with stones makes you feel like you went in the Edo period.
大内宿で食べたいものは、ねぎそばです

What you want to eat at Ouchi-juku is leek soba

What you want to eat at Ouchi-juku is leek soba
長いねぎを箸のように使って、そばを食べます

Use long onions like chopsticks to eat soba noodles

Use long onions like chopsticks to eat soba noodles
ねぎをかみながら食べると、そばの味がもっとおいしくなります

Eat while chewing onions to make the soba taste even better

Eat while chewing onions to make the soba taste even better
大内宿は、春夏秋冬で違う美しさを楽しむことができます

Ouchi-juku offers a variety of beauty in spring, summer, autumn and winter.

Ouchi-juku offers a variety of beauty in spring, summer, autumn and winter.
特に冬は雪景色が広がって、すばらしい世界になります

Especially in winter, the snowy scenery spreads out, creating a wonderful world

Especially in winter, the snowy scenery spreads out, creating a wonderful world
福島県に行ったら、江戸時代の雰囲気を感じることができる大内宿に行ってみてください

When you go to Fukushima Prefecture, try Ouchijuku, where you can feel the atmosphere of the Edo period.

When you go to Fukushima Prefecture, try Ouchijuku, where you can feel the atmosphere of the Edo period.