ホタテがまた中国に行きます

Japanese scallop sent to China.

Japanese scallop sent to China.
日本の ホタテが 中国に 行きました

The Japanese scallop was sent to China.

The Japanese scallop was sent to China.
北京の 日本料理の 店は うれしいです

The Japanese ingredient will be available in stores in Beijing.

The Japanese ingredient will be available in stores in Beijing.
前は 日本の 水産物を 中国に 送ることが できませんでした

Japanese seafood was previously unable to be shipped to China.

Japanese seafood was previously unable to be shipped to China.
でも、今は 送ることが できます

But now they can be sent.

But now they can be sent.
店の 人は「北海道の ホタテは 甘くて おいしいです

Store owners say that the Hokkaido scallop is sweet and delicious.

Store owners say that the Hokkaido scallop is sweet and delicious.
他の 日本の 魚も 中国に 送りたいです」と 言いました

They also say that they would like to send Japanese fish to China.

They also say that they would like to send Japanese fish to China.
ホタテがまた中国に行きます

Scallops are going to China again

Scallops are going to China again
日本の ホタテが 中国に 行きました

Japanese scallops went to China

Japanese scallops went to China
北京の 日本料理の 店は うれしいです

I’m happy with the Japanese restaurant in Beijing.

I’m happy with the Japanese restaurant in Beijing.
前は 日本の 水産物を 中国に 送ることが できませんでした

Previously, it was not possible to send Japanese seafood to China.

Previously, it was not possible to send Japanese seafood to China.
でも、今は 送ることが できます

But now you can send

But now you can send
店の 人は「北海道の ホタテは 甘くて おいしいです

The staff at the store said, ``Hokkaido scallops are sweet and delicious.

The staff at the store said, ``Hokkaido scallops are sweet and delicious.
他の 日本の 魚も 中国に 送りたいです」と 言いました

I would like to send other Japanese fish to China as well.’’

I would like to send other Japanese fish to China as well.’’