「トモの日記」アラシヤマの 竹林

「토모의 일기」아라시야마의 대나무숲.

「토모의 일기」아라시야마의 대나무숲.
きのう、京都の アラシヤマの 竹林へ 行きました

어제, 교토의 아라시야마의 대나무숲에 갔습니다.

어제, 교토의 아라시야마의 대나무숲에 갔습니다.
竹が たくさん あって、とても きれいでした

대나무가 많이 있어서 정말 예뻤습니다.

대나무가 많이 있어서 정말 예뻤습니다.
風が ふいて、竹が ゆれて、いい音が しました

바람이 불고 대나무가 흔들려 좋은 소리가 났습니다.

바람이 불고 대나무가 흔들려 좋은 소리가 났습니다.
たくさんの 人が 写真を 撮っていました

많은 사람들이 사진을 찍고있었습니다.

많은 사람들이 사진을 찍고있었습니다.
わたしは ゆっくり 歩きました

저는 천천히 걸었습니다.

저는 천천히 걸었습니다.
そして、お寺へ 行きました

그리고 절에 갔습니다.

그리고 절에 갔습니다.
とても 静かで、リラックスできました

정말 조용해서 편안했습니다.

정말 조용해서 편안했습니다.
アラシヤマは 本当に すてきな ところでした

아라시야마는 정말로 멋진 곳 이었습니다.

아라시야마는 정말로 멋진 곳 이었습니다.