Báo tiếng Nhật
「トモの日記にっきこわゆめ
2025-06-27 07:10:27
Bản dịch
Quynhanh Nguyen 06:06 28/06/2025
0 0
Thêm bản dịch
「トモの日記にっきこわゆめ
label.tran_page Giấc mơ đáng sợ [ Nhật ký của Tomo ]
きのう、こわゆめました
label.tran_page Hôm qua , Tôi đã thấy một giấc mơ đáng sợ
富士山ふじさん噴火ふんかしました!
おおきな けむりました
label.tran_page Núi Phú Sĩ đã phun trào .Những ngọn lửa lớn và khói đã bay ra ngoài
わたしは マスクと ヘルメットを って、「大変たいへんです!」と おもいました
label.tran_page Tôi có mang theo mặt nạ và mũ bảo hộ và nghĩ rằng thật khó khăn.
こころが ドキドキしました
label.tran_page Tim thì đập thình thịch

でもめました
label.tran_page Tuy nhiên là tôi đã mở mắt ra
ゆめでした!よかったです
label.tran_page Đó chỉ là giấc mơ , thật là may
本当ほんとうこわかったです
label.tran_page Thật sự là rất đáng sợ
そしてニュースました
label.tran_page Sau đó , tôi đã xem bản tin.
富士山ふじさんしずかでした
label.tran_page Núi Phú Sĩ vẫn đang yên tĩnh
安心あんしんしました
label.tran_page Thật là yên tâm
これから いい ゆめたいです!
label.tran_page Nên là tôi muốn thấy giấc mơ đẹp