Báo tiếng Nhật
備蓄びちくまい放出ほうしゅつ入札にゅうさつ参加さんか検討けんとう事業じぎょうしゃ説明せつめいかい
02/17/2025 17:11:05 +09:00
Bản dịch
Tố Uyên Trần 08:02 18/02/2025
0 0
Thêm bản dịch
備蓄びちくまい放出ほうしゅつ入札にゅうさつ参加さんか検討けんとう事業じぎょうしゃ説明せつめいかい
label.tran_page Phiên thông tin cho các doanh nghiệp xem xét tham gia đấu thầu để phát hành gạo kho dự trữ
政府せいふ備蓄びちくまい放出ほうしゅつけて、入札にゅうさつへの参加さんか検討けんとうしている事業じぎょうしゃけの説明せつめいかいが17にちからはじまりました
label.tran_page Một phiên thông tin cho các doanh nghiệp đang xem xét việc tham gia đấu thầu bắt đầu vào ngày 17 để chuẩn bị cho việc phát hành kho dự trữ gạo của chính phủ.
初回しょかい放出ほうしゅつされる備蓄びちくまい15まんトンは、3つきなか以降いこう事業じぎょうしゃ引き渡ひきわたされる見通みとおとなっています
label.tran_page 150.000 tấn gạo sẽ được phát hành ở vòng đầu tiên dự kiến sẽ được bàn giao cho các doanh nghiệp từ giữa tháng ba trở đi.

コメの価格かかく高騰こうとうつづなか政府せいふは2つき14にちに、集荷しゅうか業者ぎょうしゃ対象たいしょうにした入札にゅうさつを通をつうじて備蓄びちくまい21まんトン市場しじょう放出ほうしゅつする方針ほうしん発表はっぴょうしました

label.tran_page Khi giá gạo tiếp tục tăng, chính phủ đã công bố vào ngày 14 tháng 2 rằng họ sẽ phát hành 210.000 tấn dự trữ gạo ra thị trường thông qua các giá thầu nhắm mục tiêu vào các nhà sưu tập.


初回しょかいは、このうち15まんトン放出ほうしゅつする予定よていで、17にち農林水産省のうりんすいさんしょうで、入札にゅうさつへの参加さんか検討けんとうしている事業じぎょうしゃ対象たいしょうに、参加さんか要件ようけん必要ひつよう手続てつづに関にかんする説明せつめいかいひらかれました
label.tran_page Phiên họp ban đầu sẽ phát hành 150.000 tấn này ngay từ đầu, và vào ngày 17, Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Ngư nghiệp sẽ tổ chức một phiên thông tin về các yêu cầu tham gia và các thủ tục cần thiết cho các doanh nghiệp xem xét tham gia vào cuộc đấu thầu


このなかでは、冒頭ぼうとう農林水産省のうりんすいさんしょう担当たんとうしゃが「迅速じんそくかつ的確てきかく円滑えんかつ流通りゅうつう確保かくほできるようご協力きょうりょくお願おねがします」とあいさつしました
label.tran_page Lúc đầu, một người phụ trách Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản đã chào đón những điều sau đây: "Chúng tôi yêu cầu sự hợp tác của bạn trong việc đảm bảo phân phối nhanh chóng và chính xác và suôn sẻ."


入札にゅうさつ参加さんか希望きぼうする事業じぎょうしゃは、農林水産省のうりんすいさんしょう申し込もうしこをし、要件ようけんたしているかどうかの審査しんさけたうえで入札にゅうさつのぞことになります
label.tran_page Các doanh nghiệp muốn tham gia thầu sẽ áp dụng cho Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản, và sẽ được sàng lọc để xem liệu giá thầu có được đáp ứng trước khi tiến hành đấu thầu hay không.


説明せつめいかいは18にちにオンラインでもひらかれることになっていて、入札にゅうさつ具体ぐたいてき日程にってい方法ほうほうなどは3つき上旬じょうじゅんしめされることになっています
label.tran_page Phiên thông tin cũng sẽ được tổ chức trực tuyến vào ngày 18, với ngày và phương pháp cụ thể để đấu thầu được công bố vào đầu tháng 3.


入札にゅうさつおこなわれたあと、備蓄びちくまい落札らくさつした事業じぎょうしゃ引き渡ひきわたされるのは3つきなか以降いこうで、スーパーなど店頭てんとうには、かく店舗てんぽ在庫ざいこ状況じょうきょうなどによるものの、3つき下旬げじゅん以降いこう順次じゅんじ備蓄びちくまいならはじめる見通みとおです
label.tran_page Sau khi đặt giá thầu, gạo dự trữ sẽ được bàn giao cho nhà điều hành giá thầu thành công sau giữa tháng ba và trong cửa hàng như siêu thị, tùy thuộc vào tình trạng hàng tồn kho của mỗi cửa hàng, kho dự trữ sẽ tăng dần từ cuối tháng 3 trở đi. Gạo dự kiến sẽ bắt đầu xếp hàng