備蓄米放出へ 入札参加検討の事業者向け説明会

Phiên thông tin cho các doanh nghiệp xem xét tham gia đấu thầu để phát hành gạo kho dự trữ

Phiên thông tin cho các doanh nghiệp xem xét tham gia đấu thầu để phát hành gạo kho dự trữ
政府の備蓄米の放出に向けて、入札への参加を検討している事業者向けの説明会が17日から始まりました

Một phiên thông tin cho các doanh nghiệp đang xem xét việc tham gia đấu thầu bắt đầu vào ngày 17 để chuẩn bị cho việc phát hành kho dự trữ gạo của chính phủ.

Một phiên thông tin cho các doanh nghiệp đang xem xét việc tham gia đấu thầu bắt đầu vào ngày 17 để chuẩn bị cho việc phát hành kho dự trữ gạo của chính phủ.
初回に放出される備蓄米15万トンは、3月半ば以降、事業者に引き渡される見通しとなっています

150.000 tấn gạo sẽ được phát hành ở vòng đầu tiên dự kiến sẽ được bàn giao cho các doanh nghiệp từ giữa tháng ba trở đi.

150.000 tấn gạo sẽ được phát hành ở vòng đầu tiên dự kiến sẽ được bàn giao cho các doanh nghiệp từ giữa tháng ba trở đi.
コメの価格高騰が続く中、政府は2月14日に、集荷業者を対象にした入札を通じて備蓄米21万トンを市場に放出する方針を発表しました

Khi giá gạo tiếp tục tăng, chính phủ đã công bố vào ngày 14 tháng 2 rằng họ sẽ phát hành 210.000 tấn dự trữ gạo ra thị trường thông qua các giá thầu nhắm mục tiêu vào các nhà sưu tập.

Khi giá gạo tiếp tục tăng, chính phủ đã công bố vào ngày 14 tháng 2 rằng họ sẽ phát hành 210.000 tấn dự trữ gạo ra thị trường thông qua các giá thầu nhắm mục tiêu vào các nhà sưu tập.
初回は、このうち15万トンを放出する予定で、17日は農林水産省で、入札への参加を検討している事業者を対象に、参加の要件や必要な手続きに関する説明会が開かれました

Phiên họp ban đầu sẽ phát hành 150.000 tấn này ngay từ đầu, và vào ngày 17, Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Ngư nghiệp sẽ tổ chức một phiên thông tin về các yêu cầu tham gia và các thủ tục cần thiết cho các doanh nghiệp xem xét tham gia vào cuộc đấu thầu

Phiên họp ban đầu sẽ phát hành 150.000 tấn này ngay từ đầu, và vào ngày 17, Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Ngư nghiệp sẽ tổ chức một phiên thông tin về các yêu cầu tham gia và các thủ tục cần thiết cho các doanh nghiệp xem xét tham gia vào cuộc đấu thầu
この中では、冒頭、農林水産省の担当者が「迅速かつ的確に円滑な流通が確保できるようご協力をお願いします」とあいさつしました

Lúc đầu, một người phụ trách Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản đã chào đón những điều sau đây: "Chúng tôi yêu cầu sự hợp tác của bạn trong việc đảm bảo phân phối nhanh chóng và chính xác và suôn sẻ."

Lúc đầu, một người phụ trách Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản đã chào đón những điều sau đây: "Chúng tôi yêu cầu sự hợp tác của bạn trong việc đảm bảo phân phối nhanh chóng và chính xác và suôn sẻ."
入札に参加を希望する事業者は、農林水産省に申し込みをし、要件を満たしているかどうかの審査を受けたうえで入札に臨むことになります

Các doanh nghiệp muốn tham gia thầu sẽ áp dụng cho Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản, và sẽ được sàng lọc để xem liệu giá thầu có được đáp ứng trước khi tiến hành đấu thầu hay không.

Các doanh nghiệp muốn tham gia thầu sẽ áp dụng cho Bộ Nông nghiệp, Lâm nghiệp và Thủy sản, và sẽ được sàng lọc để xem liệu giá thầu có được đáp ứng trước khi tiến hành đấu thầu hay không.
説明会は18日にオンラインでも開かれることになっていて、入札の具体的な日程や方法などは3月上旬に示されることになっています

Phiên thông tin cũng sẽ được tổ chức trực tuyến vào ngày 18, với ngày và phương pháp cụ thể để đấu thầu được công bố vào đầu tháng 3.

Phiên thông tin cũng sẽ được tổ chức trực tuyến vào ngày 18, với ngày và phương pháp cụ thể để đấu thầu được công bố vào đầu tháng 3.
入札が行われたあと、備蓄米が落札した事業者に引き渡されるのは3月半ば以降で、スーパーなどの店頭には、各店舗の在庫の状況などによるものの、3月下旬以降、順次、備蓄米が並び始める見通しです

Sau khi đặt giá thầu, gạo dự trữ sẽ được bàn giao cho nhà điều hành giá thầu thành công sau giữa tháng ba và trong cửa hàng như siêu thị, tùy thuộc vào tình trạng hàng tồn kho của mỗi cửa hàng, kho dự trữ sẽ tăng dần từ cuối tháng 3 trở đi. Gạo dự kiến sẽ bắt đầu xếp hàng

Sau khi đặt giá thầu, gạo dự trữ sẽ được bàn giao cho nhà điều hành giá thầu thành công sau giữa tháng ba và trong cửa hàng như siêu thị, tùy thuộc vào tình trạng hàng tồn kho của mỗi cửa hàng, kho dự trữ sẽ tăng dần từ cuối tháng 3 trở đi. Gạo dự kiến sẽ bắt đầu xếp hàng