日本報紙
たくさんあめったらどうするか 外国人がいこくじん勉強べんきょうする
2025-02-17 19:22:00
翻譯
Lily Lily 12:02 18/02/2025
0 0
添加翻譯
たくさんあめったらどうするか 外国人がいこくじん勉強べんきょうする
label.tran_page 外國人會研究如果很多雨水下降該怎麼辦

栃木県宇都宮市とちぎけんうつのみやしで、16にち、たくさんのあめったときのために、どんな準備じゅんび必要ひつよう勉強べんきょうするかいがありました

label.tran_page 16日,在Tochigi縣Utsunomiya City的Tochigiken utsunomiya,有一次會議,我們可以研究如何準備和準備很多雨水。
ベトナムじんやブラジルじんなどあつまりました
label.tran_page 越南人和巴西人聚集在一起。

つくえうえかみに「つよあめ」とか、「かわみずえてあふれるかもしれない」といてあります

label.tran_page 桌子上方的紙張表明,諸如“強雨糖果”和“河流可能氾濫的水,增加了河水的數量。
そのとき、どうしたらいいかをかんがえて、「必要ひつようもの」とか、「うごきやすいふく」といたかみって勉強べんきょうしました
label.tran_page 當您考慮做什麼時,您可以通過貼上“有需要的東西”或“穿上衣服易於移動”的紙來學習

ブラジルじん女性じょせいは「いつげたらいいか家族かぞくかんがえておくことは大切たいせつだとわかりました」とっていました

label.tran_page 一位巴西婦女約瑟說:“我意識到,考慮何時可以逃離家人很重要。”

かいひらいたひとは、「これから外国人がいこくじんえます

label.tran_page 會議會議的人說:“從現在開始,外國人的人數正在增加。”
はやげることができるようにしていきたいです」とっていました
label.tran_page 我想確保我能盡快離開。”