泳げば泳ぐほど…?

我越游越 ...?

我越游越 ...?
海や川の中にいる小さな生き物で、体はかたくて、はさみみたいな手を持っていることが多いよ

在大海和河流中有一種小生物,身體很堅硬,通常有著和剪刀一樣的手。

在大海和河流中有一種小生物,身體很堅硬,通常有著和剪刀一樣的手。
ふだんは水の底でちょこちょこ動いているけど、びっくりしたときや急いで逃げたいときは、すごいスピードで「泳ぐ」んだ

平常在水底快速移動,當被嚇到或急忙逃跑時會用極快的速度「游泳」。

平常在水底快速移動,當被嚇到或急忙逃跑時會用極快的速度「游泳」。
でもここがポイント

但這就是重點了。

但這就是重點了。
その泳ぎ方、よく見ると前に進むというより、だんだん後ろへ下がっていくように見えることがある

那種游法,如果仔細看,有時看起來與其說是在往前游,不如說是逐漸往後退。

那種游法,如果仔細看,有時看起來與其說是在往前游,不如說是逐漸往後退。
水の中で体をキュッと曲げて、パッと勢いをつける動きがヒントだよ

提示是它在水中猛地彎曲身體,然後突然獲得動力。

提示是它在水中猛地彎曲身體,然後突然獲得動力。
さて問題!「泳げば泳ぐほど、なぜか後ろに進んでいるように見える生き物」って何でしょう?

那麼問題來了!「游得越遠,越像是在向後移動的生物」究竟是甚麼呢?

那麼問題來了!「游得越遠,越像是在向後移動的生物」究竟是甚麼呢?