일본 신문
こめ値段ねだん 東京とうきょうでは去年きょねんより70%たかくなった
2025-01-31 19:30:00
번역
jckimusn 05:05 22/05/2025
9 0
Anonymous 22:02 01/02/2025
0 0
문상연 00:02 02/02/2025
0 0
번역 추가
こめ値段ねだん 東京とうきょうでは去年きょねんより70%たかくなった
label.tran_page 정부는 쌀이 충분하지 않은 경우에도 사용할 수 있도록 하고 싶다고 생각하고 있습니다

東京とうきょうで、こめ値段ねだん去年きょねんより70%以上いじょうたかくなったことがわかりました

label.tran_page 이 때문에 정부는 국가가 가지고 있는 쌀을 파는 것을 생각하고 있습니다

値段ねだんがりかたは1971ねんからでは、いちばんおおきくなりました

label.tran_page 가격 상승 방법은 1971년부터는 가장 커졌습니다.

このため政府せいふは、くにっているこめことをかんがえています

label.tran_page 쌀의 가격 도쿄에서는 작년보다 70% 높아졌다

このこめは、天気てんきわるくてとれなかったときや災害さいがいのときにだけ使つかいます

label.tran_page 이 쌀은 날씨가 나빠서 취할 수 없거나 재해 때만 사용합니다

政府せいふは、こめ十分じゅうぶん出回でまわっていない場合ばあいにも使つかことができるようにしたいとかんがえています

label.tran_page
こめ値段ねだんがりすぎないようにするためです
label.tran_page 도쿄에서 쌀 가격이 작년보다 70% 이상 높아진 것으로 나타났습니다.