ねずみの嫁入り

Mouse marriage

Mouse marriage
あるところに、とっても仲の良いネズミの若者(チョロ吉)と娘(チュウ子)がおりました

In some places, there were a very close rat youth (Chorokichi) and daughter (Chuko).

In some places, there were a very close rat youth (Chorokichi) and daughter (Chuko).
この二人は、将来結婚しようと誓い合っていました

The two were swearing to get married in the future

The two were swearing to get married in the future
この娘のおやじ様は、村の庄屋さまでした

This girl's father was in the village Shoya

This girl's father was in the village Shoya
おやじ様は娘の想いとは裏腹に、年頃になった娘を、この世の中で一番強い「太陽様」に貰ってもらうと発表しました

Contrary to his daughter's thoughts, he announced that his older daughter would get the strongest sun in the world.

Contrary to his daughter's thoughts, he announced that his older daughter would get the strongest sun in the world.
これを聞いた村の年寄ネズミは、庄屋さんに言います

When I heard this, the rat in the village tells Shoya -san.

When I heard this, the rat in the village tells Shoya -san.
「太陽より雲が強い、雲より風が強い、風より壁が強い

The clouds are stronger than the sun, the wind is stronger than the clouds, and the walls are stronger than the wind.

The clouds are stronger than the sun, the wind is stronger than the clouds, and the walls are stronger than the wind.
そのお壁様に穴をあけてしまう、おら達ネズミが一番強い

The rat is the strongest, which makes a hole in the wall

The rat is the strongest, which makes a hole in the wall
だから娘の
婿は、
この村の
若者が
一番良い」
これを聞いたおやじ様はなるほどと納得し、ネズミの中から一番強い者を決めることにしました

That's why my daughter -in -law's son -in -law is the best for the young man in this village.

That's why my daughter -in -law's son -in -law is the best for the young man in this village.
そうして、この村一番の力持ちのチュン太と、チュン子の恋人であるチョロ吉が試合をすることになりました

Then, this village's most powerful Chung Ta and Chuko's lover, Chorokichi, decided to play.

Then, this village's most powerful Chung Ta and Chuko's lover, Chorokichi, decided to play.
予想通り、チョロ吉は顔の形が変わるくらいボコボコに殴られるも、絶対に降参しません
これを見ていたおやじ様は、チョロ吉の根性を認め、婿はチョロ吉にと決めました
この世で一番強いのは、好きあった者同士
チョロ吉とチュウ子は末永く幸せに暮らしました