台風で川の決壊など想定した避難訓練 約4000人参加 大阪 高槻

假定颱風導致河川崩塌的避難演習 約 4000 人參加 大阪高槻

假定颱風導致河川崩塌的避難演習 約 4000 人參加 大阪高槻
大阪 高槻市で、台風の接近で川が決壊するなどの被害が出たことを想定した避難訓練が行われ、参加したおよそ4000人の住民が避難の手順などを確認しました

在大阪府高槻市,以颱風逼近造成河道決堤等災害為前提,舉行了避難演習,參加的約4000名居民確認了避難程序。

在大阪府高槻市,以颱風逼近造成河道決堤等災害為前提,舉行了避難演習,參加的約4000名居民確認了避難程序。
訓練は、特別警報級の台風の接近で、市内を流れる淀川が氾濫するなどして広い地域に避難指示が出されたという想定で行われ、市内の42か所で合わせて4000人が参加しました

高槻市文化財產課副課長栗田知子說:“可以在一定程度上提前準備洪水災害。

高槻市文化財產課副課長栗田知子說:“可以在一定程度上提前準備洪水災害。
このうち、高槻市の北部で避難所に指定されている土室小学校には、午前10時半ごろ住民およそ60人が避難経路を通って集まりました

上午10時30分左右,大約60名居民聚集在高槻市北部被指定為避難所的土室小學的避難路線上。

上午10時30分左右,大約60名居民聚集在高槻市北部被指定為避難所的土室小學的避難路線上。
小学校には段ボールでつくられたベッドや、マンホールを活用したトイレなどが準備され、住民が使い方を確認していました

一位 60 多歲的參加者說:“這是一次很好的經歷,因為我改變了主意,如果真的發生了災難該怎麼辦。”

一位 60 多歲的參加者說:“這是一次很好的經歷,因為我改變了主意,如果真的發生了災難該怎麼辦。”
また、淀川の氾濫で浸水被害が出ることが予測されている地域からは、住民が市営バスで避難する訓練も行われました

此外,還進行了居民乘坐市營巴士從預計因淀川氾濫而受災的地區疏散的演習。

此外,還進行了居民乘坐市營巴士從預計因淀川氾濫而受災的地區疏散的演習。
参加した60代の女性は「実際に災害が起きたらどうするか、意識を改められたのでいい経験になりました」と話していました
避難訓練は1週間にわたって行われていて、実際の台風を想定し市のホームページやツイッターなどで、土砂災害の発生などに備えて早期の避難を呼びかける訓練も行われたということです

疏散演習進行了一周,並在該市的網站和推特上舉行了演習,呼籲提前疏散,為發生山體滑坡做準備,假設實際發生颱風。

疏散演習進行了一周,並在該市的網站和推特上舉行了演習,呼籲提前疏散,為發生山體滑坡做準備,假設實際發生颱風。
高槻市文化財課の栗田智子課長代理は「水害というのは事前にある程度、備えができるものです
災害は必ず起こるものだと意識して、自分や家族を守るために何をするべきか、ふだんから考えてほしい」と話していました

我希望你意識到災難是不可避免的,並定期思考你應該做些什麼來保護自己和家人。”

我希望你意識到災難是不可避免的,並定期思考你應該做些什麼來保護自己和家人。”