日本報紙
うめ季節きせつ 今年ことしとてもすくなくて値段ねだんたか
2024-06-07 16:55:00
翻譯
:3 14:06 13/06/2024
12 0
Anonymous 04:06 10/06/2024
0 0
謝嘉菁 00:06 10/06/2024
0 3
添加翻譯
うめ季節きせつ 今年ことしとてもすくなくて値段ねだんたか
label.tran_page 梅子產季:今年量少而昂貴

今年ことしは、日本中にほんじゅううめとてもすくなくなっています

label.tran_page 今年日本國內梅子產量變很少

和歌山県わかやまけんは、日本にっぽんいちばんたくさんうめ生産せいさんしています

label.tran_page 和歌山縣是日本梅子產量最多的地方
農林水産省のうりんすいさんしょうによると、60%以上いじょう和歌山県わかやまけんうめです
label.tran_page 根據農林水產省統計,超過60%的梅子產自和歌山縣
けんなどによると、人気にんきたか南高梅なんこううめ」は、最近さいきんの10ねんもっとすくなくなりそうです
label.tran_page 根據該縣表示,人氣夯的南高梅,(今年產量)可能是近十年來最少的
今年ことしふゆあたたかくて、はなはやいたことが原因げんいんのようです
label.tran_page 可能是因為今年暖冬而提早開花
3がつにはひょうって、きずついうめもあります
label.tran_page 三月時降下冰雹,砸傷了梅子

和歌山市わかやましみせでは、5がつ下旬げじゅんから「南高梅なんこううめなどっています

label.tran_page 和歌山市的店家從五月下旬販售南高梅等各種梅
りょういつもとしの60%から70%ぐらいで、値段ねだんたかくなっています
label.tran_page 由於產量只有往年的六七成左右,也帶動價格變高
みせひと今年ことしはやくなくなりそうなので、はやってほしいとはなしています
label.tran_page 店家表示,今年可能很快就賣光,要買要趁早

うめいにた70さいぐらい男性だんせいは「毎年まいとし梅酒うめしゅつくっています

label.tran_page 來買梅子、年約70歲的男子說:「每年我都會釀梅酒
今年ことしうめきずおおくて、たかおもいます」とはなしていました
label.tran_page 今年的梅子,我想是因為多傷損,所以才會那麼貴」