太陽光発電所で約2.7kmの銅線ケーブルなくなる 相模原

Approximately 2.7km of copper cables will disappear at solar power plant Sagamihara

Approximately 2.7km of copper cables will disappear at solar power plant Sagamihara
相模原市の
太陽光発電所でおよそ2.7キロメートルの
銅線ケーブルがなくなっているのが
見つかり
警察は
窃盗事件とみて
捜査していま
9日午前9時ごろ、相模原市緑区谷ヶ原にある神奈川県が管理する「谷ヶ原太陽光発電所」で、送電用の銅線のケーブルがなくなっているのを巡視中の警備員が見つけました

According to the prefecture, the total length of the cable is approximately 2.7 kilometers, and the estimated damage amount is approximately 30 million yen, including the cost of restoration work.

According to the prefecture, the total length of the cable is approximately 2.7 kilometers, and the estimated damage amount is approximately 30 million yen, including the cost of restoration work.
県によりますと、ケーブルは長さ合わせておよそ2.7キロメートル、被害想定額は復旧工事費を含め、およそ3000万円に上るということです

Electric cables were stolen at this power plant in October of last year, and after the damage, security cameras with motion sensors were installed near the gate.

Electric cables were stolen at this power plant in October of last year, and after the damage, security cameras with motion sensors were installed near the gate.
この発電所ではおととし10月に電気ケーブルが盗まれる被害があり、被害のあと、人感センサー付き防犯カメラを門の近くに設置していました

However, the fence was found to have been cut away from the gate, and it is thought that someone may have broken in by cutting the fence.

However, the fence was found to have been cut away from the gate, and it is thought that someone may have broken in by cutting the fence.
しかし、門から離れた場所でフェンスが切断されているのが見つかっていて、何者かがフェンスを切断して侵入した可能性があるとみられています

Police received a report from the prefecture and are investigating the incident as a theft.

Police received a report from the prefecture and are investigating the incident as a theft.
県から被害届を受けた警察は窃盗事件とみて捜査しています